Непокой нолдор

Объявление

На этом форуме сосуществуют несколько игр по Сильмариллиону.
Непокой нолдор (завершена)
Исход нолдор (зависла на событиях в Альквалондэ)
Митримка (активно идет, можно присоединяться,читайте кастинг и информацию об игре)
И заживем, как должно нолдор (не начата, читайте концепт)
А ещё на форуме есть общалка, раздел со своим и чужим творчеством по теме игр и раздел толкинистики и прочих полезных для игры рассуждений.
Прежде чем регистироваться и что-то писать в форуме, прочтите правила форума. Это важно, чтобы избежать излишних недоразумений.
Приятного путешествия по форуму!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Горные приключения, Валинор, Пелори, 1380 год


Горные приключения, Валинор, Пелори, 1380 год

Сообщений 121 страница 150 из 412

121

Финдекано неловко кашлянул.
- Это я виноват, отец, что он ушел один. Мне давно следовало рассказать ему и про страховку, и про узлы и как вести себя в горах. И пойти с ним. А я заперся в мастерской - вот он и..

Отредактировано Финдекано (2009-09-01 17:41:41)

0

122

Аракано дернулся как от удара.
- НЕправда! Я сам решил и сам пошел. Я сам не хотел чтобы за мной ходили. Ненавижу когда за мной ходят попятам! ,-Аракано аж сел от возмущения. Правда ненадолго. Примерно тот час же плюхнулся назад и завыл волченком от обиды

0

123

Услышав вой, Морьо приоткрыл один глаз, потом второй.
Он обеспокоенно оглянулся на Аракано.
Потом на лекаря.
- Что случилось?

0

124

- Успокойся, брат. Знал бы как страховаться - не сорвался бы. Пусть даже и сам пошел.

0

125

-Я и без веревки бы не сорвался, если бы не скала.,- усилием воли Аракано заставил себя замочлать. Все что он скажет они все равно поймут не так, эх, уйти бы куда отсюда..

0

126

- Прекратите спорить,- тихо, но твердо сказал Нолофинвэ,- Аракано, твои вскакивания и возмущение лишь дольше продержат тебя в постели, вот и все. Финдекано, с тобой я поговорю обо всем дома. Наказание получите оба.

Морифинвэ Карнистир написал(а):

Услышав вой, Морьо приоткрыл один глаз, потом второй.
Он обеспокоенно оглянулся на Аракано.
Потом на лекаря.
- Что случилось?

- Извини, Морьо, что не даем тебе отдохнуть. Мои сыновья пытаются выяснить, кто больше виноват в случившемся.

0

127

- Поздно выяснять, как по мне, - отозвался Морьо. - Уже случилось.

0

128

-Отец, я сделаю как скажешь, но Финьо не должен за мной ходить. И я с ним днями сидеть не буду. Я собирался в мастерскую.., -запнувшись Аракано продолжил.
-Я не знаю зачем он берет на себя вину, но это не правда и мне от этого только тяжелее. Или мое наказание в том чтобы сидеть и мучаться что наказали невиновного?
Аракано лег, но кулаки сжимались так что пальцы побелели.
На Морьо он даже внимания не обратил, настолько ему было стыдно.

0

129

- Я за тобой никогда не ходил и идти не буду, если ты сам не позовешь.
Финдекано помнил указание отца прекратить спорить и замолчал.

0

130

Аракано вздохнул. Финьо издевается не иначе. Сначала наговорил отку что виноват потому что не пошел с ним, теперь говорит что не собирался. Защитничек. Не пытался бы выгораживать благородной ложью не было бы слов отца. И что делать..? Задумавшись Аракано нашел выход.
-Финьо, прости, я правда устал. Я бы отдохнул,- Аракано старался говорить спокойно, но на брата не смотрел. Врать он не любил. Впрочем ложью это тоже не назовешь, просто сам бы он не признался, особенно при отце.

0

131

Аракано Нолофинвион написал(а):

-Отец, я сделаю как скажешь, но Финьо не должен за мной ходить. И я с ним днями сидеть не буду. Я собирался в мастерскую.., -запнувшись Аракано продолжил.
-Я не знаю зачем он берет на себя вину, но это не правда и мне от этого только тяжелее. Или мое наказание в том чтобы сидеть и мучаться что наказали невиновного?

- Он виноват в том, что отпустил тебя одного.- Нолофинвэ и сейчас не повысил голоса.- Горы - плохое место для одиноких прогулок.Финдекано это прекрасно знает. Он заслуживает наказание за невнимательность, ты - за самовольство.

0

132

Финдекано написал(а):

- Я за тобой никогда не ходил и идти не буду, если ты сам не позовешь.
Финдекано помнил указание отца прекратить спорить и замолчал.

- Финдекано, ты ведешь себя сейчас, как ребенок,- вздохнул Нолофинвэ.
- И помолчите лучше оба, вы мешаете Морьо отдыхать. Вернемся домой - наговоритесь.

0

133

-Я не спорю отец, просто Финьо был на своем месте. В мастерской. Он всегда там. А я пытаюсь понять что мне интереснее. Он не мог знать на речке я, в горах, или в чьей нибудь мастерской.
Аракано сильно перенервничал, он уже не знал что сказать, тем более что гадкая волна опять накатила и Аракано едва сдерживался чтобы не скрутиться. В присутствие отца такого быть не должно.

0

134

Морифинвэ с удивлением посмотрел на Нолофинвэ - взрослый Финдекано и вдруг наказание...
Но говорить ему было до того лень, что он снова улегся и только фыркнул, прежде чем закрыть глаза.

0

135

Аракано Нолофинвион написал(а):

-Я не спорю отец, просто Финьо был на своем месте. В мастерской. Он всегда там. А я пытаюсь понять что мне интереснее. Он не мог знать на речке я, в горах, или в чьей нибудь мастерской.

- Он не мог знать, зато ты мог и должен был сказать ему,-возразил Нолофинвэ.- Не одно и то же, пошел ты в горы или в гости к друзьям. Я думал, ты это понимаешь и сам.

0

136

Финьо стоял, опустив глаза в пол. Он подумал, что может брат хотел сказать отцу что-то, что при нем сказать стесняется, так что решил ненадолго выйти.
- У меня есть доска для "башен". Я принесу. Сейчас вернусь. - и быстро вышел за дверь, направляясь к своей мастерской.

0

137

Аракано тяжело дышал. -Пап..а,  у меня с мамой договор, если я злюсь я ухожу, чтобы никого не оскарблять. Мне не нужно было говорить. Мне сложно.. , -Аракано не выдержал и свесившись с другой стороны скамьи выпустил из себя ту самую горькую волну. Закрыл лицо руками.
-Извини.

0

138

/Ай-ай-ай, несколько раз спрашивали, что скажет целитель, и не дождались реакции. Фиг бы вам я позволил разборки устраивать с ударенным по голове. Тереть не будем, оставим в назидание. Игрок на моем бы месте мог и обидеться  :longtongue: а я просто выгоню персонажа, потому что, присутствуя при процессе, он бы на стенку полез. Зовите теперь :)  /

Нолофинвэ написал(а):

Нолофинвэ отпустил локоть сына.
- Иди ,ложись...И не вставай больше без разрешения. Пора бы уже усвоить, что целитель возится с тобой не для собственного развлечения.

Эльнарвэ, чтобы не мешать разговору, вышел.

0

139

Lostarin написал(а):

Пап..а,  у меня с мамой договор, если я злюсь я ухожу, чтобы никого не оскарблять. Мне не нужно было говорить. Мне сложно.. , -

- Я учту, - сухо ответил Нолофинвэ.

Аракано Нолофинвион написал(а):

Аракано не выдержал и свесившись с другой стороны скамьи выпустил из себя ту самую горькую волну. Закрыл лицо руками.
-Извини.

- За что?- пожал плечами Нолофинвэ,- К этому все шло...Говорили тебе - лежи и молчи...Вот, возьми воды , прополощи рот...Ляг поровнее и глубоко дыши.Ничего, до свадьбы заживет.
Нолофинвэ стянул с ебя нижнюю рубаху и принялся вытирать пол.

0

140

Морьо снова проснулся, поднял тяжёлую голову.
- Целителя позвать надо! - сказал он, приподнимаясь на локте. - Эльнарвэ, тут Аракано нехорошо!

0

141

Эльнарвэ вернулся.
- Ноло, у меня есть тряпка, за шкафом - сказал он тихонько. Налил мирувора в поильник и протянул Аракано, - выпей, тебя перестанет мутить. И, пожалуйста, не скачи больше. Я тебя очень прошу. Лежать тоже можно с королевским достоинством. Если не будешь прыгать, это будет недолго. Очень надеюсь, что ты на этот раз понял. Нолофинвэ, мы не могли бы поговорить?

0

142

Морифинвэ поворочался ещё немного и уснул.

0

143

Lostarin написал(а):

- Ноло, у меня есть тряпка, за шкафом - сказал он тихонько

- Да я уже,- столь же тихо ответил Ноло.- Ничего выстираю потом.

Lostarin написал(а):

Нолофинвэ, мы не могли бы поговорить?

- Я давно хотел,- кивнул Нолофинвэ.

0

144

Нолофинвэ написал(а):

- Да я уже,- столь же тихо ответил Ноло.- Ничего выстираю потом.

- Оставляй, отстираем и дадим новую. Запачканные рубахи случаются в нашем доме.

/ждем Аракано/

0

145

Прополоскав рот Аракано откинулся на скамью и прикрыл глаза. Можно конечно было поспорить. Отец сам себе противоречил, то молчи, то раскажи, то почему, то наказание это и Финьо.  Но сейчас уже все равно. Пусть говорят что хотят. Стыдно было правда. За себя, перед Эльнарвэ  в доме которого устроил все это, перед отцом, лучше б взял то что осталось от его рубахи, все равно теперь непочинить..
Когда вернулся лекарь, Аракано безропотно сделал большой глоток, закашлялся чуть приподнялся и не отрываясь выпил почти пол поильника.
Затем снова закрыл глаза и попытался уснуть.

0

146

Lostarin написал(а):

- Оставляй, отстираем и дадим новую. Запачканные рубахи случаются в нашем доме.

- Как и в нашем,- глаза Ноло потеплели,- птицы иногда очень свреобразно проявляют свою привязанность.Так что не тревожься, целителю надо руки беречь.

Аракано Нолофинвион написал(а):

Затем снова закрыл глаза и попытался уснуть.

Нолофинвэ скосил на сына взгляд и облегченно вздохнул - наконец-то угомонился - и вопросительно посмотрель на целителя.

0

147

Аракано Нолофинвион написал(а):

Когда вернулся лекарь, Аракано безропотно сделал большой глоток, закашлялся чуть приподнялся и не отрываясь выпил почти пол поильника.
Затем снова закрыл глаза и попытался уснуть.

Эльнарвэ покачал головой, глядя на Аракано.
- Есди уж так случилось и ты ранен, не стыдно, что ты слаб. И прочие проявления это тоже не стыдно, целители к этому привыклии знают, что не ты виноват.. Я сейчас поставлю тазик возле твоей кровати, просто на всякий случай. Если что, не прячься, в тазик гигиеничнее и убирать потом будет проще.  Ты сделаешь всем большое одолжение. - Положил ему руку на лоб. - Спи, тебе обязательно полегчает.

Нолофинвэ написал(а):

Нолофинвэ скосил на сына взгляд и облегченно вздохнул - наконец-то угомонился - и вопросительно посмотрель на целителя.

- Пошли поговорим, чтоб не мешать остальным, - ответил Эльнарвэ, - Карнистир, ты как? Мы пойдём на кухню, если что  - зови.

Он наклонился, чтоб поставить обещанный тазик Аракано и, на всякий случай, Морьо.

0

148

- Спасибо Эльнарвэ, извини за беспокойство, - голос Аракано был утомленный. Но от всего пережитого в перевозбуждении сон не шел, правда скакать не хотелось, и Аракано было довольно просто лежать если его никто не дергал, тоже хорошо, не так как сон, но тоже. Питье успокаивало.

0

149

Морьо не слышал целителя и того, как рядом с кроватью поставили упомянутый тазик. Он совершенно безмятежно спал - и даже выглядел относительно довольным, только бледным и поцарапанным. И грязным, тоже правда. Но дышал он ровно, только попытавшись во сне повернуться на бок, задел, видимо, больную ногу, и, не открывая глаз, зашипел. Но быстро затих снова.

0

150

Lostarin написал(а):

- Пошли поговорим, чтоб не мешать остальным, - ответил Эльнарвэ

Нолофинвэ молча кивнул и пошел в указанном направлении.

0


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Горные приключения, Валинор, Пелори, 1380 год