Непокой нолдор

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Непокой нолдор » Игра » 1452. Тревожные вести в доме Турукано


1452. Тревожные вести в доме Турукано

Сообщений 31 страница 60 из 62

31

- Спасибо, тётя Иримэ, - улыбнулась Арэльдэ. - Ну, у тебя просто, наверное, цели такой не было. Уверена, если бы ты взялась по-настоящему, получилось бы и получше, чем у меня.
- Эленвэ, я очень рада, что тебе понравилось. А чтобы отказываться от твоего чая, надо... не знаю, кем быть, - развела она руками. - Что же касается того, что на скатерть кое-кто положил глаз...
Арэльдэ наклонилась к племяннице и ласково провела пальцем по кончику носа девочки:
- Если хочешь, Итариллэ, я и для тебя сделаю. Но не точно такую же. Ведь творчество, оно разнообразие любит.
Арэльдэ резко выпрямилась, заслышав последние слова Турукано. Брови поползли вверх.
- Уедут? - переспросила она лишь для того, чтобы осознать первую часть речи брата. - Турукано, о чём ты говоришь? Какую свару, Эру с тобой! У Феанаро нелёгкий характер, это все знают. Но не настолько, чтобы отсылась семью из Тириона. Полагаю, ты шутишь? - она усмехнулась, но как-то не очень уверенно, разглядывая лицо Турукано и пытаясь понять, что он имел ввиду.

0

32

/Иримэ в Гавани уедет, но вернётся - решит остаться с семьёй)/

Арэльдэ написал(а):

- Спасибо, тётя Иримэ, - улыбнулась Арэльдэ. - Ну, у тебя просто, наверное, цели такой не было. Уверена, если бы ты взялась по-настоящему, получилось бы и получше, чем у меня.

- Насчет "лучше" не знаю, - засмеялась Иримэ. - Но знаю, что учиться никогда не поздно, я как-нибудь попробую.
Лалвэндэ перевела взгляд с племянницы на Турукано, внимательно слушая его.
- Возможно, это действительно лучшее решение, - мягко заметила она и вновь взглянула на Арэльдэ. - Твой брат прав, милая. Я говорила с твоим отцом - он очень обеспокоен возможной сварой с Феанаро и считает, что тебе тоже лучше уехать на время - хочешь - со мной в Гавани, хочешь - с Эленвэ и Итариллэ, думаю, Турукано не будет против. Вот почему я тебя искала, - Лалвэндэ была очень серьезна, ее такой, возможно, никогда не видели.

0

33

- Да, хочу! – просияла девочка, встревая в разговор взрослых, - Она будет похожа на эту, хоть немножечко? – Итариллэ обрадовалась обещанному подарку так, как будто уже получила его. Однако, узор на скатерти  так заманчив… Озорница мысленно посетовала, что у нее нет с собой ничего режущего, теребя в руках край скатерти.  Но все равно сейчас ничего не получится – слишком много старших вокруг.

Отредактировано Итариллэ (2009-11-27 17:47:32)

0

34

- Да что с вами со всеми? - изумилась Арэльдэ. - Это просто какие-то глупые слухи, - однако это она уже произнесла не столь уверенно. - Если бы это было правдой, я бы...
"...Я бы знала об этом. Потому что мои друзья не стали бы от меня скрывать". Мысль о том, что могло быть иначе, она отогнала прочь, но та всё равно лезла в голову. Теперь уже упорно.
Арэльдэ в растерянности взглянула на Иримэ, покусывая губы и теребя в руке край скатерти.

0

35

Невероятно! В доме столько взрослых, а на нее никто не обращает внимания.  Итариллэ собралась было надуться, но сообразила, что так про нее вообще не вспомнят, и принялась тормошить  ушедшую в себя Арэльдэ за подол платья, пытаясь привлечь к себе внимание.
- Арэльдэ, тетя Иримэ! Ну что вы все про меня забыли… Я тут! – малышка сделала еще один шаг, но наступила на край скатерти. Полотно выскользнуло из рук задумавшейся «белой девы» нолдор и накрыло непоседу с головой. 
Итариллэ заревела в голос, расстроенная окончательно.

0

36

На шум прибежала Эленвэ, и освободила  дочь из плена скатерти.
- Радость моя, все в порядке. Не надо плакать. Мама рядом, - нис окинула взглядом серьезную Иримэ, растерянную Арэльдэ, молчаливого супруга и решительно подняла ребенка на руки, - Чай готов. Я накрыла стол на террасе. Там и все и обсудим. Мне тоже странно слышать такое. Но я уеду, чтобы не добавлять лишних хлопот Турукано. Да и родителей навестить не помешает. Мы давно не виделись. Арэльдэ, решение за тобой, конечно, но мы были бы рады видеть тебя нашей гостьей.

0

37

- Милая, разве ты доставляешь мне какие-то хлопоты?, улыбнулся Турукано.
- Я просто не хотел бы подвергать вас даже самой малой опасности.

0

38

- Странно слышать слово "опасность" здесь, в Благословенном Краю, под защитой Валар, - невесело усмехнулась Арэльдэ и отвернулась к окну. - Такое впечатление, что мы сейчас находимся где-нибудь в диких землях за морем, и за каждым по пятам следует по чёрному всаднику.
- Эленвэ, тем не менее, если хочешь, - добавила она чуть теплее, - я помогу тебе и Итариллэ собраться и проведу в Валмар. За приглашение спасибо.
Арэльдэ про себя подумала, что вряд ли сможет спокойно жить в Валмаре долгое время, когда тут такое творится, но отказывать Эленвэ не хотелось.
- Турукано, - Арэльдэ посмотрела на брата, - надеюсь, ты доверишь мне безопасность своей семьи хотя бы по дороге в Валмар, пока вы с отцом будете защищать Тирион от нашего враждебного дяди Феанаро? Если только это правда, - добавила она многозначительно.

0

39

Иримэ улыбнулась Итариллэ, чтобы малышка не подумала, что о ней забыли, а сама внимательно слушала разговор Эленвэ, Аредэль и Турукано.
- Эленвэ, спасибо, давайте и правда пройдем на террассу. Я уверенна, никто не откажется от чая, - она перевела взгляд на решительную племянницу, и отчего-то Иримэ подумалось, что Аредэль, куда бы ни отправилась, надолго там не задержится - она захочет быть рядом с семьей в такое время.

0

40

- Арэльдэ, смена обстановки не помешает, - улыбнулась хозяйка дома, ставя перед гостьей ароматный напиток, - Я рада что ты согласилась. Кто еще с нами поедет? 
Маленькая чашечка с цветочками никак не желала остывать и Эленвэ мягко отодвинула ее в сторонку, - Подожди, маленькая, еще горячее. Возьми ягодку, она такая вкусная! Или будешь сок?

0

41

- Нет, я хочу чай! – возразила девочка, запихивая себе в рот румяную земляничку, - Папа, на ягодку!

0

42

- А нашим гостьям? Их тоже надо угостить. Ты про них забыла? - спросила нис у дочки.

0

43

- Да, мама, - честно призналась малышка и подвинула тарелку, - Вот, кушайте, они очень сладкие. Я помогала маме их собирать!

0

44

- Ах ты милая, - улыбнулась Арэльдэ девочке. - Спасибо, ты молодец.

0

45

- Пожалуйста, - важно ответила Итариллэ,- ешь, сколько хочешь, у меня еще есть!

0

46

- Очень вкусные ягоды, - похвалила Иримэ и улыбнулась. Сейчас, в такой теплой обстановке семьи племянника казалось, что дурные слухи - всего лишь тень, которая скоро исчезнет.

0

47

/

Арэльдэ написал(а):

/Извини, братец, больше так не будем))/

Тьелпэ написал(а):

/прости, племянник, будем ждать тебя)/

Между прочим, обманывать не честно!/

- Спасибо, доченька!
- Я сейчас сбегаю за молоком и вернусь. Земляника с молоком - это моё любимое!

0

48

/так мы же замолкли вот и тебя ждем)/

0

49

- Куда же ты, Турукано? Вот молоко, на столе! – Эленвэ тревожно вздохнула, ее супруг в последнее время был сам не свой.

0

50

/я здесь. А где остальные? Или уже всё??/

0

51

Некоторое время Арэльдэ просто молчала, не в силах своими словами нарушать приятную и уютную атмосферу, созданную Эленвэ и поддерживаемую Итариллэ. Но молчать долго было ещё невыносимей. Она переводила взгляд с Иримэ на брата и думала, как бы выразить переполняющие её эмоции в наиболее подходящие слова. Но вместо этого спросила совсем иное:
- Турьо, а как отец отнёсся ко всему этому... этому?

0

52

Иримэ молчала, погруженная в свои мысли, но после вопроса Арэльдэ сама перевела взгляд на Турукано.

0

53

- Мама, я все! – сообщила Итариллэ, дожевывая последнюю земляничку и запивая ее молоком. На стакане красовался четкий отпечаток маленькой ладошки. Девочка полюбовалась получившемся узором и собралась облизать пальчики, перемазанные красным соком.

0

54

Отлично, милая, - похвалила дочку Эленвэ, - а теперь пойдем, помоем ручки. Облизывать не надо, - нис встала из-за стола, - Прошу прощения, я ненадолго.

0

55

Турукано улыбнулся строгости молодой мамы и, дождавшись, пока Итариллэ выйдет сказал:
- Отец обеспокоен довольно серьезно. Не знаю, насколько реальна прямая угроза здесь, но он не хочет рисковать, зная скверный характер Феанаро...

0

56

Арэльдэ вздохнула, немного раздражённо, но в общем её виде ощущались печаль и растерянность.
- Турукано, - сказала она, пристально глядя на брата, - но ведь все давно хорошо осведомлены о характере Феанаро. Скажи, с каких это пор отец вдруг стал его бояться? Что он может сделать нам? Ведь, даже задумай он что-то скверное, разве его кто-то здесь в этом поддержит?
Дева посмотрела на Иримэ в поисках поддержки.
- Иримэ, разве мы не находимся под защитой Валар, что должны бояться собственного дядю? Я не понимаю всех вас. Не понимаю и точка.

0

57

Иримэ бросила на племянницу быстрый взгляд и заговорила тихо, понимая, что ни о чем подобном раньше и помыслить не могла.
- А что если, - начала она. - Что если Валар скажут, что эльдар... вольны в своих действиях, что мы должны разобраться сами...

0

58

/Турукано, братец, нам ждать тебя или продолжать беседу?/

0

59

Я думаю, что отец не хотел бы, чтобы все это закончилоь худым. Поэтому лучше будет если некоторое время феаноринги и нолфинги не будут сталкиваться носом к носу по триста раз на день.

0

60

Арэльдэ вдруг резко поднялась и подошла к брату.
- Скажи, Турьо, с каких это пор мы уже делимся на Нолфингов и Феанорингов? Не забывай, что некоторые из сыновей Феанаро - мои друзья. И мне, сам понимаешь, сложно поверить в то, что они могут замышлять против меня что-то плохое. Что скажут на это Финдекано и Аракано, у которых та же ситуация? Разве мы не можем пойти к своим друзьям и всё прямо выяснить? Скорее всего, это окажется неправдой, - добавила она, вздёрнув подбородок.

0


Вы здесь » Непокой нолдор » Игра » 1452. Тревожные вести в доме Турукано