Непокой нолдор

Объявление

На этом форуме сосуществуют несколько игр по Сильмариллиону.
Непокой нолдор (завершена)
Исход нолдор (зависла на событиях в Альквалондэ)
Митримка (активно идет, можно присоединяться,читайте кастинг и информацию об игре)
И заживем, как должно нолдор (не начата, читайте концепт)
А ещё на форуме есть общалка, раздел со своим и чужим творчеством по теме игр и раздел толкинистики и прочих полезных для игры рассуждений.
Прежде чем регистироваться и что-то писать в форуме, прочтите правила форума. Это важно, чтобы избежать излишних недоразумений.
Приятного путешествия по форуму!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Брат брата


Брат брата

Сообщений 1 страница 30 из 135

1

Финьо  притаился в кустах,  наблюдая. Нет, зря он остался в саду! Здесь было слишком шумно и никого интересного поймать было просто невозможно. А он так хотел... Вон, даже угощение припас. Но, похоже  никого, кроме папы, он здесь  найти не мог. Нужно было собираться и идти в лес.
Мальчик вздохнул и начал собирать  в мешочек принесенные орешки.

+1

2

Каламирэ отступал все дальше, спиной вперед. Во-первых, так было интереснее ходить, а во-вторых, он мог видеть отца - как тот стоит и разговаривает с кем-то, держа в руке высокий кубок. Интересно, когда он повернется и увидит, что сына нет? И наверное, восхитится, как тот незаметно и бесшумно спрятался.
Каламирэ наступил на круглый камень, отмечавший начало цветника и чуть не упал. Он просто очень быстро сел, это не считалось. Теперь отца видно не было, но играть в прятки стало неинтересно - какой смысл прятаться, если тебя никто не ищет. Зато сад был почти незнакомый, он бывал здесь всего раз или два, совсем маленьким. Можно разведывать новые земли.
Каламирэ крадучись пошел вдоль цветника, пока не увидел на тропинке орех. Поднял его, посмотрел вокруг - орешника нет, откуда он мог упасть?

0

3

Так, ну вот, кажется, он се собрал. Эльфенок огляделся. На том месте, где он устроил засаду, было чисто и ничто не выдавало того, что еще несколько минут назад  здесь кто-то сидел. Финдэкано вздохнул. Жаль, что  у него так ничего и не получилось. Хорошо было бы сейчас отправиться куда-то еще. Наверное, это даже можно было сделать, се равно, никто его не потеряет до вечера. А к вечеру он уж успеет вернуться.
Он уже готов был исполнить задуманное, когда услышал  шорох со стороны тропинки и замер. Нет, бояться он не боялся. Но рассказывать о том, что он тут делает не хотелось, поэтому мальчик  стал  смотреть, кто это пожаловал. Хм...  Похоже, ему повезло. Пришельцем оказался не кто-то из взрослых,  а одних лет с ним мальчик.
- Привет.
Финьо вылез из кустов.

0

4

Каламирэ вздрогнул, но не от испуга, а от неожиданности. Улыбнулся. Когда отец брал его с собой, он обещал, что ему будет, с кем там поиграть, а этого "с кем" как раз и не оказалось. Вот он, значит, где был все это время. Прятался в саду.
- Привет, - сказал Каламирэ. - Я тебя знаю. Это ваш сад... значит, и орех, наверное, твой, да?
Он показал орешек на протянутой ладони.

0

5

- Ой, - Финьо  смущенно посмотрел на орех на руке  у мальчика. - Да, мой. А я думал, что все их собрал.
Ну вот, а оказалось... следопыт!  За такое  ему было очень стыдно. Хорошо, что  никто, кроме этого мальчика, не видел его позора.
- А вы к нам в гости пришли?
Он посмотрел на дом.
- Меня там не ищут? Я тебя тоже знаю. Ты Каламирэ. Ты тут с кем?
Гостей он сегодня не видел и не знал, кто именно пришел к ним.

0

6

- Там никого не ищут, - расстроенно махнул рукой Каламирэ. - Меня отец привел, и там еще много гостей, они разговаривают и поют, но все это очень скучно и надолго. Я хотел спрятаться, чтобы меня искали, но никто этого даже не заметил. А про тебя твой отец сказал, что ты "где-то здесь".
Он рассматривал мальчика с интересом. Вообще-то, они уже виделись раньше, но это было так ужасно давно, и играть тогда было куда интереснее с матерью, чем с чужими детьми. А сейчас все поменялось, мама ни за что не полезет с Каламирэ туда, куда ему хочется, а отец так часто занят.

0

7

- Там скучно.
индэкано кивнул. Взрослые... Что с них возьмешь? У них были свои разговоры. И это было даже хорошо, что его не потеряли! значит, можно было заняться чем-то своим.
- А ты... Не хочешь пойти с мной?
Мальчик  неуверенно посмотрел на гостя. Как-то не очень удобно было приглашать его в лес - по правилам гостеприимства, наверное, нужно было вернуться с ним в дом, предложить угощение.. Только вот он не был уверен, что гостю это понравится.
- Я в лес хотел. Белок ловить. Вот.
Он взмахнул мешочком.

0

8

Каламирэ открыл рот от неожиданности. И от радости - его не слишком часто куда-то звали. Родной брат был слишком взрослый, а с двоюродными он не так часто виделся, не каждый день. Потом сообразив, что это неправильно и нужно ответить, закивал головой:
- Да! В лесу есть место, где скалы и озеро, там куча белок. Мы их с рук кормили с мамой. А я взял вот...
Он полез в поясную сумку, где носил важные вещи - камешки, проволоку, веревочки, птичьи перья, сломанную заготовку фибулы - и достал завернутый в полотняную салфетку кусок пирога. Салфетка пропиталась ягодным соком, но Каламирэ это не смущало.
- Я думал, что спрячусь тут надолго и это были мои припасы. А теперь будут наши.

0

9

- Здорово!
Финдэкано  говорил совершенно искренне. Он хотел пойти в лес - но еще больше он хотел пойти туда с кем-то! Так ведь было намного интереснее.
- Тогда пойдем скорее! Покажешь, что это за место?
Если там много белок, то это было просто прекрасно.
- Мы можем еще яблок нарвать с собой. Тут недалеко. Вон, яблоня  стоит.
Большая, и яблоки на ней большие, красные. И росли низко. Набрать там их можно было очень быстро.

0

10

- Давай! - обрадовался Каламирэ. - Все-таки в поход и на охоту нужно идти с припасами, так положено.
Он начал рвать яблоки, до которых мог дотянуться. Большой сумки у него не было, а в поясную влезло совсем немного. Но еще два яблока можно было нести в руках и есть по дороге. Заранее.
- А тебя отпускают, или мы просто сами уйдем и все? - спросил он с азартом. Сам-то Каламирэ никого предупреждать не собирался.

0

11

- Отпускают....  но сегодня мы уйдем сами.
Вообще, отец никогда не запрещал ему уходить на прогулки, но именно сегодня рассказывать о том, куда они собрались, ему не хотелось. Слишком долго было объяснять. И потом... Когда гости в доме - было как-то не слишком удобно убгать. Но ведь на них никто и не обращал внимания. Они никому не помешают!
Финьо сорвал  несколько яблок, стараясь выбрать побльше и поспелее.
- Ну вот. Пойдем?

0

12

- Ага. Показывай, как отсюда выйти, чтобы ни на кого не наткнуться. Потому что меня пока... не очень отпускают, - признался Каламирэ. - Только если точно знают, куда я ушел, или если не один, а с кем-то из старших. Чего они боятся - не понимаю.
Он шел следом за Финдекано, успевая и по сторонам посмотреть - все-таки у них красивый сад. Надо будет потом прийти еще раз и все посмотреть получше. И яблоки вкусные.

0

13

- Так ты же не один, мы вдвоем.
Финьо улыбнулся и свернул на одну из боковых дорожек. В эту часть сада никто бы сейчас не пошел.
И потом - чего было бояться?
- Давай вон туда. Нужно будет сквозь кусты пролезть, так быстрее.
И мальчик нырнул   в пушистую зеленую изгородь. Теперь нужно было пройти всего две улицы  и они окажутся за пределами горда, а там - две четверти часа и они окажутся в лесу.
- А ты часто в лесу бываешь? Я не очень. Не получается часто.  Только пару раз был.
Финьо с любопытством  смотрел на нового знакомого.

0

14

"Мы вдвоем". Это было так здорово слышать, но все-таки Каламирэ сомневался, что когда родители говорили о ком-нибудь из старших, они имели ввиду Финдекано. Ну и пусть. Он полез следом через кусты, потом огляделся - он знал эту часть города. Удачно они вылезли, совсем недалеко идти.
- Я бываю. Не очень часто. Чаще в горах - у меня и отец и дед больше в горы любят ездить, там можно столько интересного найти в пещерах. Но там, где озеро, там рядом скалы и отец туда ходит иногда, тогда и меня берет. Там озеро, прозрачное, глубокое - ужас. Дна не видно и рыбы плавают. А в соснах белки живут, скачут в ветках.
Каламирэ живо расписывал прелести того места, куда они шли, а сам думал о том, сможет ли он один найти туда дорогу. Должен суметь.
- А ты в саду белок ловил, да? Их нужно поймать и принести к вам в сад, тогда они там останутся жить. И к нам.

Отредактировано Каламирэ (2014-08-08 19:13:07)

0

15

- Это здорово.
Фндэкано был совершенно серьезен.
- В горах я тоже чаще бывал. И в Гаванях. А в лесу.... Туда на охоту меня с собой брали.  А сам я не ходил туда.... Да, я знаю, где там озеро. Там  купаться хорошо,  в жару вода холодная. Я там был однажды. Там много белок?
Он помолчал немного, словно раздумывая, стоит ли выдавать свою тайну. Потом тихо продолжил.
- Знаешь, я хочу  принести белок к нам. Ты правильно сказал. только я не знаю, будет ли отец рад, что они у нас в саду поселились.
Но он хотел попробовать. Пусть в саду живут малыши,  так ведь веселее.

0

16

- Было много, - сказал Каламирэ. - Рыжие и серые.
Он с некоторой тревогой подумал, что белки могли куда-нибудь переехать вместе с бельчатами и запасами, но решил, что никто не станет уходит из такого замечательного места.
- Знаешь, я думаю, любой обрадуется, что у него в саду вдруг поселились белки, - серьезно начал он. - Это просто пока никто не придумал их принести. Так что твой отец еще удивится, как ты здорово придумал. И мой тоже. Только нужно будет им сделать домики, для них и для детей. Но это потом. Я деда попрошу, он наверняка умеет делать дома для белок.

0

17

- Я рыжих хочу.
Финьо усмехнулся, представив, как  о веткам яблони скачет семейство  пушистых рыжих комочков.
- А ты каких?
Он достал из поясной сумки несколько орешков.
- Я вот им орешки приготовил, думал, что они  придут.  Но так и не дождался никого.... А как думаешь, они согласятся с нами пойти?
Домики он построит, обязательно. Вот только принесет белочек к себе домой.  Это не должно было занять много времени. Да и потом он мог попросить кого-то о помощи. Деда, отца.  Кузена, наконец! Они не откажут,  только рады будут.
- А вы что на озере делали?

0

18

- На озере я "собирался упасть вниз и наглотаться воды", - хмыкнул Каламирэ. - Так мама отцу сказала. А на самом деле, я хотел посмотреть, где там дно. Мы были возле пещер, а там скалистый берег, высоко. Отец ходил туда за какими-то камешками, и мама с ним. В пещеру кстати, тоже интересно слазить. А как мы белок понесем? Как думаешь, если с ними поговорить и объяснить, что им будет хорошо на новом месте, они не станут вырываться и убегать?
Каламирэ болтал и одновременно смотрел по сторонам. Он редко гулял один, и сейчас хотел, чтобы все видели, что он идет не с братом или родителями, а с приятелем - на равных. Они идут за белками и взяли с собой припасов в дорогу, а у Финдекано даже есть орехи, чтобы этих белок ловить, все продумано и рассчитано, как у взрослых. Некоторые встречные прохожие им улыбались и Каламирэ чувствовал себя совершенно счастливым.

0

19

- Ты со скалы прыгал? Это же здорово! Можно пойти к той скале. Я как раз такие люблю.
Прыгать со скалы было еще интереснее, чем охотиться на берег. И, тем более,  одно другому не мешало. Сначала они могли пойти купаться, а потом  белок поищут. Да и пещера... Ох,  он очень хотел посмотреть, что там за камушки такие!
- Ты любишь что-то из камешков мастерить? Или это только твой папа? Не, не должны белки ругаться. Иначе  мы их не принесем домой. Я хочу, чтобы они сами согласились.
А принести силой.. Они же обидятся, и испугаются.... Нет, они должны объяснить белкам, что у них в саду будет лучше, и места больше, и орешки будут. Главное, чтобы они поняли их слова.
Мальчики прошли до конца улицы и свернули еще раз. Здесь домов уже не было. Зато были деревья, пока еще не густые, и кусты.
- А я знаю  где малина растет!
До нее нужно было еще пройти, но  это было по дороге к озеру и туда стоило свернуть на полчасика.

0

20

- Нет, не прыгал. Мне не дали... - Каламирэ не стал говорить, что это было еще и страшно. Сейчас было стыдно в таком признаваться. - Но можем прыгнуть. И в пещеру я один не ходил, только с отцом. Возятся со мной, как с младенцем! Я могу из проволоки сплести что хочешь, хоть фибулу, хоть венец, хоть гребень в волосы. Могу с бусинами. Но настоящий камень нужно гранить, я не умею. Отец умеет и дед. У меня дед знаешь, кто? Махтан. Он вообще все умеет. А ты делаешь что-нибудь?
Он охотно свернул за Финьо к малиннику -  раз тот знал где, надо, конечно, сходить. Даром что этой малины всегда полно дома, в лесу она наверняка намного вкуснее.

0

21

-А я.... Ну, я прыгал.
За это ему, конечно, попадало.... Но мальчика  это совершенно не останавливало.
- Это здорово. Сначала кажется, что страшно. Ну, немного. Но когда оказываешься наверху, все вокруг перестает иметь значение. Нужно только не смотреть вниз, а прыгать сразу, разбежаться и прыгать.
Тогда и испугаться не успеваешь,  мгновение полета и удар о воду, вот и все. Но это самое мгновение... Это само лучшее приключение, какое у него только было.
- Я умею немного по дереву резать. И  хочу научиться работать с камнями. Да, я знаю Махтана. Он хороший мастер. Я хотел бы уметь так, как он. И я учусь. С металлом работать в мастерской, вот. У твоих родичей.
Финдэкано нырнул в промежуток между кустами. Малина здесь была мельче и кислее, чем в саду. Но она всегда нравилась мальчику больше. Может, потому, что росла в лесу и собирать ее тут было куда интереснее?
- Вон, смотри, кусты видишь? Там красная малина, а о-он там, если пройти немного, черная. Но ее всего пара кустов.
Сам он направился именно к ней.  Кустов было немного, но они юыли усыпаны блестящими черными - правда, сейчас еще буроватыми - ягодами.

0

22

- Прыыыгал, - с тихим вздохом протянул Каламирэ и посмотрел на Финьо, как на героя. Ничего себе. Несмотря на то, что его тогда оттащили от края, прыгать он и не собирался, только думал - как бы это было. А тут стоит мальчик, такой же, как он, и говорит, что прыгал. - Ты смелый. Я тоже прыгну тогда. Как дойдем.
От данного обещания ему сразу стало не по себе, но раз сказал, надо будет сделать. И он начал есть малину, особо не разбирая, спелая она, или нет. Потом спросил:
- А с кем ты еще дружишь?
Каламирэ сказал "еще", как будто они уже стали друзьями, но это потому, что ему очень того хотелось. Вместе путешествовать и охотиться, это разве недостаточный повод?

0

23

- Это не страшно, на самом деле. Только очень холодно.
Финдэкано храбрился, конечно. Страшно ему было. Как можно было стоять на краю обрыва, смотреть низ,  на блестящую внизу воду, и не бояться?  Но этот страх только добавлял задора.  Было хорошо, вопреки всему, рыгнуть,  и потом смотреть снизу вверх на ту скалу  и чувствовать, как  бешено колотиться сердце в груди.
- Так что прыгнем, обязательно. С кем? Со многими. С кузенами. С Нельо, Кано. Ну и...
Он назвал еще несколько имен. Потом подумал и назвал  еще. Дружил он со многими. По крайней мер - вот так,  когда можно куда-то вместе пойти или поехать и поискать вместе белок, или камешки, или скалу.
- Ты не бойся, что родтели заругают Они хорошие, только беспокоятся за нас очень.
Он говорил это очень серьезно. Знал ведь, что беспокоиться будут. И что они ушли, никому не сказав, и что прыгать собрались..
- Наверное, нужно им будет сказать где мы, когда до озера дойдем.
Вроде бы, так и честно было, и  помешать искупаться им не успеют.

0

24

- Я не боюсь, - Каламирэ набрал малины в горсть, а потом начал прыгать с камня на камень, стараясь выбирать расстояние подальше. - И говорить не хочу. Наоборот, интересно, когда они заметят, что нас нет? А то если мы скажем, то не успеем белок уговорить, и сюрприза не получится. А так...
Он снова прыгнул и едва удержал равновесие, но малину стиснул в кулаке с такой силой, что между пальцами потек красный сок.
- А так, может мы еще вернемся, с белочками. А они там все разговаривают. И никто не заметил, что нас нет.
Он начал слизывать сок с растопыренных пальцев и перемазал заодно и лицо.
- Пойдем на озеро?

0

25

Финдэкано  осторожно подошел  к кусту, выбирая ягодки почернее, потом  посмотрел на спутника и побежал догонять его.
- Думаешь, это хорошая мысль? Они же волноваться будут.
Хотя, если не заметят их отсутствия, то можно будет сказать и потом, когда они вернуться. Он пару минут мучился сомнениями,, потом решил, что, до тех пор, пока они не искупаются, это можно и отложить, и вбросил скользкую мысль из головы.
- Ладно, пошли. Если быстро управимся, то они  и не хватяться, и скажем уже потом, когда вернемся. А долго еще до твоей скалы?
Он вытянул голову, стараясь разглядеть, что же там, впереди.

0

26

- Не знаю. Наверное, нет.
Можно было идти по тропинке, но прыгать с камня на камень было намного интереснее. Каламирэ подумал, что есть еще одна причина не говорить ничего прямо сейчас:
- Если бы они нас уже потеряли, то начали бы звать. А раз не зовут, значит... ой!.. значит не теряли. Зачем их зря волновать? Мы все сделаем и вернемся, а иначе что ты будешь делать, если твой отец скажет, чтобы мы возвращались прямо сейчас? Или мой? Я тогда так и не успею прыгнуть, и белок не найдем, и камешков.

0

27

- Так я сказал бы уж потом... Наверное.
Вот об этом Финьо не думал. О том, что им могут велеть сразу же вернуться. Хотя,  это было, как раз, самым вероятным исходом.
- Ладно, ты прав. Скажем им потом.
Тем более - он был уверен в этом - дел у них найдется много и интересных, они   и не вспомнят о том, что нужно  что-то кому-о рассказывать. Ну и ладно. У взрослых было чем заняться и не искать их. Всего-то несколько часов...
- Ты что? Найдем. Мы быстро все сделаем!
Найти-то найдут... А вот о том, что  камешки добыть не выйдет, мальчик не подумал. Ну, гданое - найти. А вернуться сюда он сможет и потом. Несмотря на  то, что он был очень  легок на подъем и старался не откладывать выполнение принятых решений, ждать Финдэкано умел. И, если что-то  ему становилось важным,  не забывал про это.

0

28

На одном месте, где тропинки разбегались в разные стороны, Каламирэ постоял, глядя по сторонам, потом двинулся вправо. Он не совсем точно помнил, но если он ошибся, они проверят и другую сторону. Впрочем, скоро он понял, что был прав - сбоку начали подниматься скалы, их белые обнаженные камни уже проступали сквозь зеленую поросль. Потом они увидели и озеро, внизу - к нему еще нужно было спуститься - тропинка уходила вниз, петляя между камней и лишь потом начинался скалистый озерный берег, откуда до воды тоже было далеко. Противоположный край был куда более пологий, там даже светлели песчаные отмели.
- А вон пещера, - ткнул пальцем Каламирэ. - Отец туда ходил... А вон видишь, внизу роща? Там и жили белки. Рыжие. Наверное, и сейчас живут. Ты орехи не потерял? Они, наверное, и не пробовали таких.

0

29

На развилке они остановились.
"Ты что, не помнишь, куда идти?" - хотел было спросить Финьо, но нет, новый друг поел его дальше, по одной из тропинок. Озеро приближалось,  запахло водой и  осотом. Мальчик крутил головой о сторонам. Да, ак и есть, он бывал здесь, на этой тропинке, правда давно и не один. Они спускались здесь - он - на плечах у отца, тогда все  казалось таким большим и далеким...
- Пошли в пещеру? А потом к озеру спустимся. - предложил он. - Покажешь мне  эти камешки?
А купаться - потом уже. Когда они смогут отдохнуть и спустятся к озеру.
- Знаешь, я просил Майтимо научить меня ковать разные интересные вещи....

0

30

- И? - Каламирэ с интересом посмотрел на него. - Он научил?
Он сам тоже думал спросить, но пока довольствовался тем, что, гостя в доме у деда, просто отирался все время в мастерской, смотря, как работают старшие. Отец его больше занимался резьбой по камню в эти годы, но у Каламирэ сил не хватало пока держать резец, так что с обучением не получалось. Да и ему больше нравились яркие самоцветные камни, чем гранит и мрамор.
Они шли к пещере, ее темный провал чернел среди скал. Она была большая, но они далеко все равно не смогут залезть, без веревки. Впрочем, камни, которые мальчик помнил, были не очень глубоко.

0


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Брат брата