Непокой нолдор

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Куём гвозди, Тирион, дом Феанаро, 1278 год


Куём гвозди, Тирион, дом Феанаро, 1278 год

Сообщений 61 страница 90 из 110

61

- Понял. Надо, чтобы влезало, да?

0

62

- Да. При этом смотри, с одной стороны отверстие шире, с другой уже. Это сделано для того, чтобы металл не застрял в гвоздильне. Примеряй с той стороны, где шире.

0

63

Морьо от сосредоточенности побледнел и покраснел ещё раз.

0

64

- Нэльо, а можно я стуку, чтобы шляпка получилась,- попросил Курво.

0

65

- К сожалению, дорогой братец, у тебя пока просто не хватит силы. - покачал головой Майтимо. - Вот, смотри.

Он выхватил заготовку из горна, вставил ее в гвоздильню, и, положив гвоздильню на наковальню, несколькими сильными ударами расплющил шляпку. Потом окунул гвоздильню вместе с гвоздем в ведро с водой, поболтал там - и вынул.

- Вот и все. - сказал Майтимо, легеньким ударом по острию освобождая гвоздь. Подобрал его - просто голыми руками - и вручил Морьо. - Любуйся. Бери, он уже остыл.

0

66

Морьо схватил гвоздь, повертел в руках и заявил:
- Теперь я! Я понял!

0

67

Атаринке цапнул у него гвоздь.
- Ты себе сам сделаешь, а это мне!

0

68

- Ой, да хоть съешь его, подумаешь! - фыркнул Морифинвэ.

0

69

-  У тебя так красиво не получится,- заявил Атаринке,зпжимая в руке, обретенное сокровище.

0

70

- Не ссорьтесь. - улыбнулся Майтимо и взял гвоздь у Атаринке. - Смотрите, по шляпке бить надо не прямо, а под разными углами - тогда шляпку не перекашивает, и она получается как бы в форме пирамидки. - Майтимо вернул гвоздь Курво. - Ну что, Морьо, закладывай вторую часть заготовки в горн!

0

71

Высунув язык от старания, Морьо взял заготовку клещами и засунул поглубже в угли.

0

72

Вернулся на свое место , теперь его внимание было поглощено гвоздем.

0

73

- Пока заготовка греется, посмотри, каким молотком тебе будет удобнее орудовать. Для оттяжки металла нужен достаточно тяжелый молоток - но мой обычный тебе не подойдет, слишком тяжел пока. Может... о, попробуй вот этим.

0

74

Услышав, что его считают недостаточно сильным, чтобы поднять молот, Морьо насупился, но спорить не стал и принял тот инструмент, который протягивал Майтимо.

0

75

- Теперь крепко ухвати заготовку клещами, положи ее на наковальню и оттягивай металл - так, как я тебе показывал. Главное - пока что не торопись, и все получится. Давай!

0

76

Морифинвэ бодро взялся за работу, но начал с того, что промазал по заготовке. Прошипев под нос что-то злое, он постарался исправиться, но все никак не мог рассчитать силу удара.
В конце концов заготовка совершенно остыла.

0

77

- Ничего, с первого раза ни у кого не получается. - успокоил его Майтимо. - Смотри, ты неудобно берешь молоток. Его нужно держать так, чтобы он свободно ходил в руке - почувствуй баланс! - и не слишком близко, и не слишком далеко от бойка. Стой у наковальни прямо, не горбись. И когда бьёшь, у тебя должно ходить только предплечье, совсем не нужно размахиваться всей рукой, от плеча. Да, кстати, если металл остывает до тёмно-тёмно-вишнёвого цвета - его ковать уже нельзя, только рихтовать. Но рихтовать лучше по совсем холодному. Так что давай, грей снова.

0

78

Морьо закусил губу и вернул заготовку в горн.

0

79

- Да, когда заготовка в горне - постоянно следи за ней. Когда металл перегревается, он начинает гореть.

0

80

Морьо сосредоточенно кивнул.

0

81

Атаринкэ , сидя на своем насесте , сжимал в руках палку и пытался повторять , все что говорил Майтимо.

0

82

- Нагрелось. Давай!

0

83

На этот раз у Морьо получалось куда увереннее. Прежде, чем заготовка остыла, ему удалось почти закончить.

0

84

Майтимо взял клещи с заготовкой из рук Морьо.

- Смотри, бей аккуратнее - здесь вот-вот на ромб сползет. И переход от будущей шляпки к утончению должен быть не плавным, как у тебя получается, а очень резким. Для этого лучше всего разогреть заготовку до белого цвета, тогда металл очень мягкий.

Старший засунул заготовку в горн.

// хочешь, чуть подпалим заготовку? Это некритично, я все закую, но будет тебе повод для самоедства :) //

0

85

//да!//
Морьо насупился, борясь с желанием фыркнуть на старшего, что он и так уже всё понял.

- А если ударить по мягкому слишком сильно? Можно же расплющить совсем!

0

86

- Ну, настолько сильно, чтобы "совсем расплющить", ты не ударишь. - рассмеялся Майтимо. - Даже я не ударю заготовку так, чтобы превратить ее в блин. И самое главное - даже если расплющил, это совсем не страшно, и даже хорошо. Сразу создастся необходимый нам резкий перепад толщины заготовки. Так как металл мягкий - ты можешь снова придать гвоздю нужную форму.

0

87

- А как надо бить, чтобы совсем расплющить? Чем? - заинтересовался Морьо.

0

88

- Смотрите! Она у вас уже горит!- заорал Курво, кидаясь к горну.

0

89

Майтимо быстро оттеснил братьев в сторону, схватил клещи с искрящейся на конце заготовкой, подхватил молот и начал очень быстро обстукивать заготовку. Когда она немного остыла, вздохнул и сказал:
- Бывает. Увлеклись. Когда металл загорается, если его вовремя не заковать - то портится он очень сильно. Возникает перекос в самой структуре металла - кислород выгорает. Ничего, успели.

0

90

- Я хотел сам! - возмутился Морьо.
Между его бровей залегла глубокая складка. Он начинал злиться - на себя, на горн, на заготовку...

0


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Куём гвозди, Тирион, дом Феанаро, 1278 год