Непокой нолдор

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Непокой нолдор » Игра » Утро четвертого дня


Утро четвертого дня

Сообщений 61 страница 82 из 82

61

Майтимо внезапно, абсолютно не логично и без всякой видимой связи с только что сказанным взял и улыбнулся. Спокойно и уверенно, как будто бы он знал что-то, дающее на это право,  и хотел этим знанием поделиться с Финдекано. Это ощущение вдруг появилось и не поймёшь откуда. Да и надо ли понимать? Сам Майтимо об этом явно не думал, он говорил, словно пытаясь выдернуть друга из сомнений и послевкусия от отогнанных дурных мыслей.
- Тебе точно прежнюю надо? Прежнее ушло, забудь. Тем более, что мы подразучились радоваться ещё до затмения Валинора. А новая радость будет точно... - рыжий не стал говорить много, но по его лицу очень легко читалась радость от каждого вдоха, от каждой детали окружающей обстановки, от возможности говорить, смотреть... даже просто лежать в конце концов...  просто от того, что каждая деталь, каждое мгновение, каждый вздох говорили, что здесь земли эльдар, а не Ангамандо, - Так просто _должно_ быть, и потому будет. И случайности найдутся, и везение, и помощь...  всё будет. Просто верь.

0

62

- Да я вот уже и не знаю, - Финдекано взглянул на друга с видимым удовольствием, - вижу, что ты воспрянул духом и не жалеешь о прошлом. Может быть так оно и нужно. Глупо перебирать воспоминания, даже самые приятные, я уже не говорю о прочих. Но иногда - веришь, Рыжий - меня охватывает ностальгия о том, что ушло безвозвратно. Даже о тех наших... мелких дрязгах. Да, теперь они кажутся мелкими, а ведь тогда занимали так много времени и заполняли жизнь. Я понимаю, что это глупо - ведь в Эндоре меня никто не тянул, сам пошел, добровольно. Увидеть новую землю и другую жизнь.  В общем - я верю. Я-то верю... И удивляюсь, как удается верить тебе после всего, что случилось с нами, и не только.

0

63

Майтимо помрачнел.
- Я сам порой удивляюсь, как ты веришь мне после всего... - он протянул левую руку и сжал ладонь кузена в своей, - но я точно знаю, что веришь, иначе не пришёл бы за мной... туда. А жалеть... я жалею, только толку в этом? Я ведь не могу сделать не бывшим то, что уже случилось, - Рыжий прикусил губу, - я могу только делать новое... - Феанарион разжал левую руку и дёрнул правой, - что могу... - вздёрнул подбородок, пристально посмотрев Астальдо в глаза, - а вместе мы точно можем больше. Все... вместе, если такое вообще можно говорить теперь... после всего.

0

64

- Я знаю, что такое говорить нужно, - Финдекано накрыл руку друга второй рукой, - да, не все с этим согласятся, но все таки согаласных будет все больше и больше, я уверен. Потому что это правильно. Единственный наш путь.

0

65

Майтимо молча кивнул.

0

66

- Утомил я тебя, - сказал Финдекано, - может поспишь?

0

67

Майтимо, без сомнения, выглядел усталым и сонным, но упрямо покачал головой.
- Не буду я спать. И ничего ты не утомил.
Прикладывая заметные усилия, он попытался сесть на кровати.

0

68

- Ну вот, - сказал Финдекано, - куда собрался-то? На прогулку тебе рано еще. Я конечно не целитель, но вижу ведь. Хотя и лежать тоже мало радости. Но ты уж потерпи, друже, а? Окрепнешь - все окрестности обойдем.

0

69

Майтимо все же умудрился сесть, хоть далось ему это явно нелегко.
- Мне и вчера гулять рановато было, - хмыкнул и откинул назад упавшую на лицо прядь волос,  - и прямо сейчас я тоже не готов. Я посижу... просто...
Он дёрнул щекой, не поймёшь, то ли улыбнуться попытался, то ли избавиться от чего-то, что мешало, и почесал глаз забинтованным запястьем, немного промахнувшись сперва и поморщившись при этом..

0

70

- То что было вчера, - сказал Финдекано, - это отдельная история. А сейчас если ты захочешь подняться и немного пройтись, то я тебе мешать не буду и даже помогу. По комнате пройтись, - уточнил он поспешно. - Жаль, что тут у нас нет ни книг, ни свитков для чтения, но я постараюсь тебе раздобыть что-нибудь, занять разум.

0

71

Майтимо немного удивлённым взглядом обвёл комнату: было видно, что об идее пройтись вот прямо сейчас он задумался всерьёз только что, после слов кузена.
- А давай прогуляемся, - в рыжего глазах засветился задор, хоть улыбка и вышла чуть кривоватой.

0

72

- Нам придется побыть разведчиками на вражьей территории, - ухмыльнулся Финдекано, явно обрадованный предложением, - если целители нас увидят, то мне несдобровать. Потому что все подумают, что это я тебя подбиваю на подвиги.
Собственно говоря, Финдекано считал, что Майтимо пойдет на пользу возможность почувствовать себя здоровым, а главное - свободным.  Усталость от движения пройдет, а душевной усталости будет поменьше.
- Сейчас я выгляну, - сказал он, - и посмотрю, чиста ли дорога. Спящих и полусонных будем считать лесными растениями, а бодрствущих я постараюсь отвлечь.

0

73

Майтимо, улыбаясь, наблюдал за манёврами, подготавливающими прогулку.
- Если отвлечь не выйдет - у меня есть тайное оружие, - заговорщицки улыбаясь, он посмотрел на Финдекано, сделал многозначительную паузу, и продолжил с абсолютно кристалльной детской непосредственностью и ровно такой же верой в безнаказанность, - я просто скажу, что МНЕ ОЧЕНЬ захотелось погулять.

+1

74

- Никого. - сказал Финдекано удовлетворенно, выйдя на минутку и заглянув в пару соседних помещений, - что весьма странно. Но тем лучше. Никто не заподозрит меня в намерениях убить тебя посредством долгой прогулки.
Он снял с пояса баклагу и тряхнул нею.
- Не хочешь, - сказал тоном заговорщика,-  для подкрепления сил?

0

75

Майтимо вытянул шею, как будто мог увидеть содержимое насквозь.
- Что там у тебя? - заинтересованно спросил.

0

76

- Да местное же вино, - пояснил Финдекано, - я кажется о нем говорил. Впрочем неважно. Оно очень подкрепляет силы, хотя с тирионскими напитками конечно не может сравниться. Если мы сейчас по глоточку сделаем в честь вылазки, то удача будет нам сопутствовать.

0

77

Майтимо улыбнулся и протянул руку за фляжкой:
- Удача - это нужно. - И непонятно к чему прибавил, - я лучше себя чувствую уже.

0

78

- А сейчас будет еще лучше, - сказал Финдекано, донельзя довольный, что из области умозрительных философствований они переходят к действиям, запретным и от того притягательным.- Давай. За наше оторнассе - ну и за твое выздоровление само собой.

0

79

- И чтоб всё удавалось, - Нельо хлебнул из фляжки и протянул её владельцу, - оторно.
Рыжий посмотрел на Финдекано и широко улыбнулся.

0

80

Финдекано отпил из фляжки и еще больше повеселел.
- У меня сейчас такое состояние, словно мы с тобой опять мальчишки и хотим натворить всяких шалостей,пока взрослые отлучились или спят. Ну что - встаешь? Давай помогу.
Он снова прикрепил флягу к поясу и протянул другу руку.
- Держись за меня. Вот будет веселье когда сюда заглянут Турко или кто-то из целителей и найдут пустую постель.

0

81

Майтимо, передав флягу, практически незаметным - в том числе, похоже, и для него самого - движением соскользнул на подушку. Ещё пара мгновений - и оказалось, что раненый спит беспробудным сном, смешно приоткрыв рот.

0

82

- Ну вот, - вздохнул Финдекано, - шалость не удалась. Не нужно было... Но я ведь так хотел, чтобы он повеселел... И ведь почти получилось.
Он прошелся по комнате, раздумывая, посидеть ли еще, или уйти и дать другу поспать.

0


Вы здесь » Непокой нолдор » Игра » Утро четвертого дня