Непокой нолдор

Объявление

На этом форуме сосуществуют несколько игр по Сильмариллиону.
Непокой нолдор (завершена)
Исход нолдор (зависла на событиях в Альквалондэ)
Митримка (активно идет, можно присоединяться,читайте кастинг и информацию об игре)
И заживем, как должно нолдор (не начата, читайте концепт)
А ещё на форуме есть общалка, раздел со своим и чужим творчеством по теме игр и раздел толкинистики и прочих полезных для игры рассуждений.
Прежде чем регистироваться и что-то писать в форуме, прочтите правила форума. Это важно, чтобы избежать излишних недоразумений.
Приятного путешествия по форуму!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Дед и внук, Тирион, дом Финвэ, 1263 год


Дед и внук, Тирион, дом Финвэ, 1263 год

Сообщений 61 страница 63 из 63

61

Мелль, ты у меня самая замечательная! Финвэ снова обнял супругу и посмотрел ей в глаза - давай подумаем вместе, что можно с этим сделать. Я не теряю надежды, что Феанаро поймет меня и примет тебя, пусть не как мать, но хотя бы как мою супругу.

0

62

Индис поникла.
-Он закрылся...Он не дает мне ни единого шанса,а я уверена,-она горячо подчеркнула это слово,-что если бы у меня был хоть один,то я добилась бы его расположения.-Она немного помолчала.-Поговорить с ним наедине?Если он вообще захочет оставаться со мной в одной комнате и слушать...Он никогда не хотел слушать и,-Индис притормозила перед тем,как выделить следующее слово,-слышать меня...
На лице Индис отразилась легкая гримаса боли.

Отредактировано Индис (2009-07-27 03:56:20)

0

63

А тем временем отец и сынишка покинули дворец Финвэ Нолдорана.

Феанаро шел по коридору, не оборачиваясь. Он знал, что Морьо следует за ним.
Морьо изо всех сил торопился за отцом - правда, ему пришлось для этого бежать. Про пирожки он забыл.
Выйдя в просторный холл дворца, Феанаро обернулся, взял Морьо за руку и чинно направился к выходу.
Морьо постарался отдышаться и идти так же чинно, как отец. Но всё-таки...
- А я пирожки забыл, - тихо сказал он. - Но ты же не хочешь возвращаться, да?
Феанаро посмотрел на Морьо. - Сбегай за ними и догоняй. Я буду ждать тебя на площади, у фонтана.
- Ладно, я лучше другие слеплю, - насупился Морьо. - Не хочу туда.
- Ну пошли. Лепить пирожки - дело хорошее.
Феанаро вышел на площадь и свернул в одну из улочек.

Морьо кивнул. - Поставлю тесто и слеплю. Я сам умею. Без деда и его  небабушки.
- Молодец.

Морьо ещё некоторое время шёл молча, и морщил лоб, пытаясь что-то осмыслить. Это у него, очевидно, не получалось. Как водилось у Морьо во всех трудных или волнительных случаях, он сначала порозовел, а потом покраснел.
Феанаро думал о своём, поэтому состояние сына заметил не сразу.
- А дедушка тебя любит? - вдруг спросил Морьо, отчаявшись разобраться самостоятельно.

Феанаро остановился и внимательно посмотрел на сына.
- Ну у тебя и вопросики... любит. Я же его сын.
- А ты его любишь? - спросил Морьо.
- Да, - ответил Феанаро не задумываяссь. Ему уже было интересно, куда клонит Морьо.
- А почему тогда он так смотрит, когда обнимает свою небабушку? И вы оба злитесь.
Феанаро поджал губы.
- Он думает, что если он любит её, я тоже должен. А я не могу. И не хочу. И не думаю, что должен.
Морьо по старой и ещё детской привычке засопел, пытаясь сообразить, что к чему.
- Соблюдать вежливость - это правильно. Но больше - это будет нечестно, - пояснил Феанаро.
- А я думал, он просто не хочет отдавать тебе мои пирожки, - изрёк Морьо. - Я тоже буду честным, - решил он.
- Думаю, про пирожки он просто забыл, - зло сказал Феанаро.
- А, - ответил Морьо, опуская голову. - Дома мне нравится больше, - вздохнул он.
- Тебя никто не заставляет ходить к деду, - пожал плечами Феанаро. - Дед захочет тебя видеть - пусть приходит к нам. Вот увидишь, он будет совсем другой у нас в гостях.
- Да? - Морьо почесал в затылке. - Ну и хорошо!
- Значит, пошли. - сказал Феанаро.
- - Пошли! - Морьо медленно приобретал нормальный цвет

Зайдя в садовую калитку, Феанаро не пошёл к дому, а спросил:- пойдёшь на сюрприз смотреть?
- Пойду! - воодушевился приунывший было Морьо.

ФЕанаро подвёл Морьо к ювелирной мастерской и вышел оттуда, держа в руках довольно большое круглое выпуклое стекло в оправе. Оправа охватывала стекло по краям, оставляя середину свободной, и к оправе была приделана ручка.

- Держи! - сказал Феанаро. - Эту штукук можно использовать двумя способами
Морьо схватил стекло и сразу заглянул в него любопытным черным глазом. - Ого! Какой большой муравей! - восторженно завопил он.
- Да, она увеличивает, - сказал Феанаро. - это лупа. А ещё ею можно выжигать узоры на дереве и коже.
- Выжигать? Она же не горит.
- Она - нет. Но она может собрать свет Древ так, чтоб дерево задымилось, и на нём остался узор. Давай возьмём досточку - и покажу.
- Давай! - обрадовался Морьо, уже нацелившийся лупой на собственный палец.
- Подожжёшь палец - будет больно, - пообещал Феанаро. Впрочем, сделать это было сложно, потому он пошёл за досточкой и вернулся с ней. - Смотри!
Морьо отдал лупу отцу и уставился на неё.
Феанаро взял лупу, стал спиной на запад, и перед линзой расположил дощечку. - Смотри, на дощечке зайчик, как от зеркальца. Если менять расстояние между лупой и дощечкой - Феанаро подвигал лупу туда-сюда, то придвигая её к дощечке, то отодвигая, - то можно найти такое положение, в котором зайчик станет маленькой точкой. Феанаро подвигал лупой более медленно, нашел. Точка довольно быстро задымилась, покоричневела, и затем потемнела. Феанаро передвинул лупу, и то же произошло по соседству с первоначальной точкой.- Если у тебя будет нарисован рисунок, его можно выжечь. Попробуй найти точку сперва.

Морьо следил за действиями отца так старательно, что даже перестал моргать. Он схватил лупу и тоже попробовал отыскать точку. У него получилось далеко не сразу, но, когда в конце концов получилось, и от дощечки пошёл тонкий дымок, Морьо, раскрасневшийся от волнения, прошептал: "Вышло! Жжётся!"

- Только рукой не тряси, а то точку потеряешь. Попробуй её медленно двигать и провести линию. Медленно-медленно...

Морьо, очень стараясь не дышать, повёл лупу дальше.

- Сначала может получаться не очень ровно, линия то тоньше, то толще, но потом приноровишься, - Феанаро внимательно следил за движениями сына. - Это зависит от того, как долго держишь на одном месте.

- Ага, - шёпотом сказал Морьо. Постепенно у него выходил немного кривоватый рисунок в виде сплетающихся петель.

- О, так ты сразу с узором, - одобрил Феанаро. - следующий советую сначала нарисовать грифелем. Главное - ничего не поджечь. Дощечки обычно не загораются от этого, но стакан с водой лучше рядом поставить на всякий случай.

- Ага, - ещё тише ответил увлечённый Морьо. - С узором...

Феанаро не стал отвечать, чтобы не отвлекать. Наконец дощечка закончилась, и Морьо обернулся к отцу - такая довольная физиономия у него бывала только тогда, когда получалось что-то ну очень интересное.

- Пошли маме хвастаться? - спросил Феанаро заговорщицки.

- Да! - согласился Морьо. - Пошли!

0


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Дед и внук, Тирион, дом Финвэ, 1263 год