Непокой нолдор

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Иримэ и Нолофинвэ в библиотеке дома Финвэ. 1285-ый год


Иримэ и Нолофинвэ в библиотеке дома Финвэ. 1285-ый год

Сообщений 31 страница 60 из 60

31

- Совершенство, - это атар, аммэ и ты, - засмеялась Иримэ

0

32

- Вот отец удивится,- засмеялся вместе с ней Ноло,- когда узнает, как ты меня  возвысила.

0

33

- А я ему скажу, скажу обязательно, - весело заметила сестра

0

34

- И он станет ко мне в два раза строже,- усмехнулся Ноло,- чтобы я поддерживал своё совершентсво на должном уровне.

0

35

- Я его задобрю, - заверила сестра. - Скажу, что он тоже чудесен, и это будет правдой.
Она еще раз взглянула на свиток, который читал брат.
- А почему тебя заинтересовали именно сказки? Вы с Анайрэ хотите еще детей? - взгляд Лалвэндэ сделался лукавый-прелукавый.

0

36

- Конечно хотим,- улыбнулся Нолофинвэ.- Девочку. Такую же веселую непоседу, как ты.

0

37

- А я хотела бы сына, похожего на тебя, - засмеялась сестра. - Это было бы чудесно, правда?

0

38

- Ты уверена, что хочешь ребенка похожего на меня? - со вздохом спросил Нолофинвэ,- Характером я имею ввиду? Я так рад, что Финьо гораздо более живой и проказливый, чем я.

0

39

- И нечего вздыхать! - рассмеялась Лалвэндэ. - Может быть, именно поэтому я так тебя люблю - оттого, что мы разные. Твоя серьезность лечит меня от моей излишней беспечности, а еще я знаю, что всегда - всегда могу на тебя положиться. Определенно я хочу такого сына. Если у меня будет ребенок еще озорнее, чем я, я не завидую своему мэльдо, - лукаво улыбнулась она.

Нолофинвэ написал(а):

Я так рад, что Финьо гораздо более живой и проказливый, чем я.

- Он чудесный. Я уверенна, когда-то он совершит что-то очень великое - он так смел и ярок.

0

40

Тьелпэ написал(а):

- И нечего вздыхать! - рассмеялась Лалвэндэ. - Может быть, именно поэтому я так тебя люблю - оттого, что мы разные. Твоя серьезность лечит меня от моей излишней беспечности, а еще я знаю, что всегда - всегда могу на тебя положиться. Определенно я хочу такого сына. Если у меня будет ребенок еще озорнее, чем я, я не завидую своему мэльдо, - лукаво улыбнулась она.

- Да,- шутливо покачал головой Нолофинвэ,- думаю, твой возлюбленный еще не знает всех твоих достоинств, во всяком случае столь же хорошо, как и я. Но , уверен, он будет любить тебя еще сильнее за твою живость и озорство.А еще я уверен, что ваш сын станет обязательно станет первым мореходом в Альквалондэ.Поэтому пусть будет ...не слишком серьезным.Но я обязательно стану возиться со своими племянниками.

Тьелпэ написал(а):

- Он чудесный. Я уверенна, когда-то он совершит что-то очень великое - он так смел и ярок.

- Главное, чтобы и он, когда придёт время, нашел свою любовь,- улыбнулся Нолофинвэ.- И был счастлив, как ты сейчас.

0

41

Нолофинвэ написал(а):

думаю, твой возлюбленный еще не знает всех твоих достоинств, во всяком случае столь же хорошо, как и я. Но , уверен, он будет любить тебя еще сильнее за твою живость и озорство.А еще я уверен, что ваш сын станет обязательно станет первым мореходом в Альквалондэ.Поэтому пусть будет ...не слишком серьезным.Но я обязательно стану возиться со своими племянниками

Иримэ тепло улыбнулась брату, особенно при упоминании о племянниках.
- Так далеко я еще не смотрю, - тихонько засмеялась она. - Но спасибо тебе. А первый мореход - это прекрасно. Я очень люблю море, иногда оно кажется мне прекраснейшим из всего, что есть в Арде. На него можно смотреть вечно...

Нолофинвэ написал(а):

- Главное, чтобы и он, когда придёт время, нашел свою любовь,- улыбнулся Нолофинвэ.- И был счастлив, как ты сейчас.

- Будет, я верю, - с жаром заверила его сестра, и ее взгляд чуть погрустнел. - Странно, Финьо ведь так дружен с Майтимо, а мы никак не можем найти понимание с Феанаро.

0

42

Тьелпэ написал(а):

Иримэ тепло улыбнулась брату, особенно при упоминании о племянниках.
- Так далеко я еще не смотрю, - тихонько засмеялась она. - Но спасибо тебе. А первый мореход - это прекрасно. Я очень люблю море, иногда оно кажется мне прекраснейшим из всего, что есть в Арде. На него можно смотреть вечно...

- Тогда тебе точно будет хорошо среди телери,- ответил Нолофинвэ,- Научишься шить паруса и плести сети.Ты знаешь, как шьют паруса?

Тьелпэ написал(а):

- Будет, я верю, - с жаром заверила его сестра, и ее взгляд чуть погрустнел. - Странно, Финьо ведь так дружен с Майтимо, а мы никак не можем найти понимание с Феанаро.

- Оба мальчика выросли в счастливых семьях,- Ноло задумчиво повертел в пальцах перо,- и им нечего делить...А Феанаро не хочет делить с нами любовь отца. Понимание возможно, когда его хотят обе стороны.Боюсь, сестренка, нам лучше смириться с отношением нашего единокровного брата.

0

43

Нолофинвэ написал(а):

- Тогда тебе точно будет хорошо среди телери,- ответил Нолофинвэ,- Научишься шить паруса и плести сети.Ты знаешь, как шьют паруса?

Иримэ притворно скромно опустила глаза и тут же подняла веселый взгляд на брата.
- Нет,  - пожала она плечами. - Ты же знаешь, шитье - не моя стихия. - Но я буду стараться ради любимого. А это очень сложно - шить паруса?

Нолофинвэ написал(а):

А Феанаро не хочет делить с нами любовь отца. Понимание возможно, когда его хотят обе стороны.Боюсь, сестренка, нам лучше смириться с отношением нашего единокровного брата.

- Я не привыкла мириться с тем, что меня не устраивает, - нахмурилась сестра. - Мама, кстати, была не против, чтобы я попыталась еще раз поговорить с Феанаро, но я сама боюсь, что ничего хорошего из этого не выйдет

0

44

Тьелпэ написал(а):

Иримэ притворно скромно опустила глаза и тут же подняла веселый взгляд на брата.
- Нет,  - пожала она плечами. - Ты же знаешь, шитье - не моя стихия. - Но я буду стараться ради любимого. А это очень сложно - шить паруса?

- Не то, чтобы сложно,- Ноло посмотрел на нежные пальцы сестры,- но надо сшить несколько слоев грубого холста толстой иглой в один, а еще более прочными сделать углы и вшить в них железные кольца для веревок...

Тьелпэ написал(а):

- Я не привыкла мириться с тем, что меня не устраивает, - нахмурилась сестра. - Мама, кстати, была не против, чтобы я попыталась еще раз поговорить с Феанаро, но я сама боюсь, что ничего хорошего из этого не выйдет

- Иримэ,-Ноло тоже помрачнел,- Иримэ, Феанаро бывает иногда очень резок и несдержан.Мне бы не хотелось ,чтобы он даже невольно обидел тебя. Потому что оставить это без внимания я не смогу.
На последней фразе в голосе Нолофинвэ явственно прозвучал металл.

0

45

Нолофинвэ написал(а):

- Не то, чтобы сложно,- Ноло посмотрел на нежные пальцы сестры,- но надо сшить несколько слоев грубого холста толстой иглой в один, а еще более прочными сделать углы и вшить в них железные кольца для веревок...

- Раз девы-тэлэри с этим справляются, - Иримэ сама посмотрела на свои руки. - То и я смогу, я же нолдэ!

Нолофинвэ написал(а):

- Иримэ,-Ноло тоже помрачнел,- Иримэ, Феанаро бывает иногда очень резок и несдержан.Мне бы не хотелось ,чтобы он даже невольно обидел тебя. Потому что оставить это без внимания я не смогу.

- Ты хочешь сказать, - вздохнула сестра. - Что иногда проще не совершить чего-то, смирившись, чем сделать и потом сожалеть?

0

46

Тьелпэ написал(а):

- Раз девы-тэлэри с этим справляются, - Иримэ сама посмотрела на свои руки. - То и я смогу, я же нолдэ!

- Я не сомневаюсь,ты справишься с чем угодно,- Ноло улыбнуся и поцеловал пальцы сестры.

Тьелпэ написал(а):

Ты хочешь сказать, - вздохнула сестра. - Что иногда проще не совершить чего-то, смирившись, чем сделать и потом сожалеть?

- Как раз не проще,- покачал головой Нолофинвэ,- удержать себя от поступка, который считаешь правильным, всегда труднее, чем совершить его. Просто мне не хочется лишних огорчений ни для тебя,ни для отца, который всегда очень болезненно воспринимает наши неудачные попытки найти понимание с Феанаро.

0

47

Нолофинвэ написал(а):

- Я не сомневаюсь,ты справишься с чем угодно,- Ноло улыбнуся и поцеловал пальцы сестры.

Сестра улыбнулась в ответ и сказала:
- Если что, Эарвен мне поможет - уж она точно знает, как это делается.

Нолофинвэ написал(а):

Просто мне не хочется лишних огорчений ни для тебя,ни для отца, который всегда очень болезненно воспринимает наши неудачные попытки найти понимание с Феанаро.

- Значит, ты считаешь, что понимание обрести вообще невозможно? А как же мама, она так от этого страдает...

0

48

Тьелпэ написал(а):

- Значит, ты считаешь, что понимание обрести вообще невозможно? А как же мама, она так от этого страдает...

- Отец тоже страдает,- между бровей Ноло пролегла тонкая прямая морщинка, сразу сделав лицо более суровым,-Но он будет страдаеть еще больше, если мой брат просто выгонит тебя из своего дома. Я ведь знаю, что ты станешь говорить с ним прямо и честно. А он...он может не сдержать свой нрав.

0

49

Нолофинвэ написал(а):

Я ведь знаю, что ты станешь говорить с ним прямо и честно. А он...он может не сдержать свой нрав.

- Конечно, - повела плечами сестра. - Если надо - и драться полезу. Шучу-шучу, - поспешно добавила она, боясь, как бы брат не понял ее превратно

0

50

Но Ноло остался серьезен.
- Я знаю, что ты всё равно поступишь, как решила...хотя, мне кажется, разговор с Феанаро не доставит тебе ничего, кроме огорчений.Подумай хорошенько.

0

51

/я тут с Феанаро, кстати, поссорилась. Давай я как бы возвращаюсь в этот тред и как бы после разговора с Куруфинвэ)/

0

52

/Давай/

0

53

После разговора с Феанаро Иримэ мигом примчалась домой. Она не знала, в библиотеке ли еще брат, но отправилась сначала именно туда, резко распахнув двери.
- Ты был прав, и мне следовало послушаться тебя, - с несвойственной ей мрачностью сказала она.

0

54

Нолофинвэ отложил перо и медленно встал.
- По крайней мере он вел себя достаточно учтиво?- спросил он довольно спокойно, по тому как рука сжала край столешницы, было понятно - Ноло это спокойствие дается непросто.

0

55

Иримэ бросила быстрый взгляд на брата и все поняла. Она стремительно подошла к нему и взяла за руку - как раз за ту, которой он сжал столешницу.
- Он вел себя...он вел себя так, как ему свойственно. Это я глупая, что не послушалась тебя.

0

56

Нолофинвэ обнял сестру.
- Ты не глупая...ты просто доверчивая. Ты смотришь на мир легко и радостно и веришь, что сумеешь каждому передать свое чувство...Это прекрасно.Но если кто-то желает упорствовать в своих заблуждения, то он не изменится, пока сам того не захочет...Оставь его в покое, Лалвендэ...Право, дружба нашего старшего не стоит твоих огорчений и унижений.

+1

57

Иримэ посмотрела на него сквозь слезы, которые, впрочем, тут же высохли.

Нолофинвэ написал(а):

Но если кто-то желает упорствовать в своих заблуждения, то он не изменится, пока сам того не захочет

- Думаешь, это когда-нибудь произойдет? Знаешь, Нолофинвэ, я страшусь того - что же должно произойти, чтобы он изменился...

0

58

- Может быть,- Нолофинвэ погладил сестру по волосам,- со временем в его семье станет больше женщин и его сердце смягчиться.Красота способна на многое.

0

59

- Это странно...ведь он лучше других должен понимать, что такое красота..

0

60

- Он хорошо понимает, что такое совершенство,- покачал головой Ноло,- а это не всегда одно и то же с красотой.

0


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Иримэ и Нолофинвэ в библиотеке дома Финвэ. 1285-ый год