Непокой нолдор

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Отважные путешественники. 1328 год


Отважные путешественники. 1328 год

Сообщений 1 страница 30 из 140

1

Финдарато ворвался в спальню младшего брата с первыми лучами Лаурелин. Решив, что Артаресто будет приятней пробудиться не от торжественного вопля о добром утре, а от звуков дивной музыки, Инголдо исполнил на флейте звонкую незатейливую мелодию над спящим братом.

0

2

Артаресто проснулся от каких-то звуков. кажется, даже музыкальных. А он так хотел досмотреть сон....
- Финдарато, ну ты чего? - он кинул в брата подушкой.

0

3

- Вставай, Артаресто, вставай, - весело подмигнул Финдарато. - Нас ждёт великое путешествие! Я подожду тебя во дворе. Хотя, если хочешь, могу остаться, пока ты собираешься, и поиграть тебе что-то ещё.

0

4

А сон был так чудесен.... Артаресто снилось, как будто он бежит по облаку, а рядом с ним летят какие-то невиданные птицы....
- мм.... Путешествие? Какое путешествие? - любопытство перебороло желание досмотреть сон, - я уже встаю, брат! - Артаресто спешно одевался.

0

5

Финдарато убрал с пола подушку и аккуратно уложил обратно на кровать.
- Мы поплывём в Альквалондэ! - торжественно объявил он. - Только не разболтай, смотри, никому. Мы отправимся вдвоём, как отважные путешественники. Долгие дни будем плыть мы по великой реке, пока не достигнем берегов моря.

0

6

- ооой! - удивился Артаресто, - а на чем мы поплывем? - он уже был одет и готов выходить.

0

7

- На лодке, - сообщил Финдарато. - Она там, у берега. На ней иногда плавает дедушка Финвэ, но, я думаю, он не будет против, если мы тоже на ней поплаваем. К тому же, мы вернём её сразу после путешествия. Вот что, - Финдарато слегка наморщил лоб. Нам понадобится провиант. Ты беги на кухню, собери в мешок побольше съестного, а мне надо ещё кое-что добыть. Встречаемся как можно скорей у крыльца.

0

8

- А папа ругаться не будет? - задумчиво пробормотал Артаресто, но послушно пошел за припасами, и через какое-то время вышел на крыльцо с небольшим мешочком.
- Вот, я принес этот, как ты его назвал... Провиант!

Отредактировано Artaresto (2010-11-22 20:00:22)

0

9

- Молодец, - похвалил Финдарато, вышедший на крыльцо через некоторое время и осмотревший мешок.
Сам он держал в руках невысокую, но прочную палку, моток веревки и большое белое порывало Эарвен. За плечом тоже висел мешок.
- Это будут наши мачта и парус, - пояснил он. - А теперь побежали через сад к речному причалу. Приключения ждут! - и он припустил по тропе меж садовых деревьев.

0

10

Артаресто перехватил поудобнее мешок и побежал вслед за братом с криком "Урааааа!!!! Приключения!!!!!"

Отредактировано Artaresto (2010-11-22 20:05:09)

0

11

- Тише, тише, - шикнул на младшего Финдарато, обернувшись через плечо.
Он первым подбежал к причалу и быстро отыскал лодку. Сегодня в такой ранний час у реки никого не было. Финдарато сложил всё в лодку и перелез через борт.
- Давай руку! Запрыгивай!

0

12

Артаресто с помощью брата забрался в лодку.
- Ух ты! И правда, это будет настоящее приключение! А как мы к ней мачту и парус приделаем?

0

13

- Так, - Финдарато установил палку возле лодочной скамьи, - держи, а я её привяжу вот тут, покрепче. Это меня альквалондские мальчишки научили. Они так делают мачты на плотах.

0

14

Артаресто ухватил палку так, чтобы она не шаталась. Выражение его лица было предельно серьезным.

0

15

Не менее серьёзный Финдарато с деловым сопением привязал "мачту", проверил, не шатается ли она (она шаталась, но не сильно), и решил, что пойдёт.
- А теперь держи парус за один конец, вот, - он развернул белое покрывало и расправил. Забравшись на скамью, он принялся привязывать его к "мачте".

0

16

- Ага, держу. Ну когда уже мы поплывем? - маленький нолдо почти подпрыгивал от нетерпения.

0

17

Финдарато закончил привязывать второй конец "паруса", распрямился и назидательно помахал перед лицом младшего пальцем.
- Это дело спешки не терпит, - сказал он как можно более внушительно. - Теперь отвяжи лодку, а я оттолкнусь от берега веслом.

0

18

Артаресто потянулся отвязывать лодку, но тут лодку качнуло и он чуть не вывалился за борт.
- Ой! - вскрикнул он, но, все же устояв на ногах, отвязал лодку и постарался придать своему лицу как можно более непринужденный вид.

0

19

Финдарато тоже покачнулся вместе с лодкой, и от этого оттолкнулся от берега на так сильно, как собирался. Лодка перекосилась и упёрлась кормой в причал. Тогда Инголдо оттолкнулся ещё раз, и теперь уже лодка приняла нужное ему положение.
- Вываливаться за борт не надо, - строго сказал он брату и сел на скамью.
- Ты сможешь удержать второе весло? - задумчиво спросил он. - Нам бы на середину выплыть, а то сейчас опять на берег наткнёмся. А ну-ка, попробуй.

0

20

Артаресто схватил весло двумя руками, он очень старался держать его крепко-крепко, но течение было сильным и пыталось прибить лодку к берегу. "Ну, еще чуть-чуть!" - говорил он сам себе.
- Кажется, получается, брат!

0

21

Финдарато изо всех сил налёг на весло. Лодочка металась туда-сюда от неравномерной гребли, но потом кое-как стала выравниваться.
Тут Финдарато заметил, что дальше течение уже несёт их само, к тому же, парус слегка поднялся от ветра. Он решил, что он сделали всё, что смогли.
- Помощник капитана Артаресто Арафинвион, - бодро молвил Финдарато. - Весла убрать, мы плывем под парусами!
Он не без труда втащил весло обратно в лодку и встал под парусом, проверяя, прочно ли тот привязан, и подмигивая брату.
- Оглянемся же на родные берега перед тем, как они исчезнут из виду, - сказал он, пытаясь подражать патетическому тону своего кузена Макалаурэ.

0

22

- Так точно, капитан!  - Артаресто попытался втащить весло в лодку, у него не вышло. Он попытался еще раз... и с громким "плюхом" вместе с веслом вывалился за борт.
Он не успел даже закричать, когда оказался в воде, но плавать маленький нолдо умел, да и весло он так не отпуслил.

0

23

- Артаресто! - завопил перепуганный Инголдо.
Он бросился к валявшемуся под лавкой мотку с оставшейся верёвкой и, отмотав немного, бросил конец в воду.
- Хватайся! И весло привяжи, - он склонился над бортом, приготовившись тащить на себя верёвку.

0

24

Артаресто поймал веревку левой рукой, правой продолжая держать весло, потом, некоторое время поковырявшись привязал веревку к веслу.
- Готово, капитан!

Отредактировано Artaresto (2010-11-22 21:29:06)

0

25

- Держись за верёвку, влезай на борт! - деловито командовал Финдарато. - А весло мы потом затащим.

0

26

Артаресто подтянулся за веревкой и ухватился правой рукой за борт, попытался поднятся на борт.

Отредактировано Artaresto (2010-11-22 21:43:11)

0

27

Финдарато схватил брата за первое, что попалось под руку, - за ворот рубахи, и, упираясь ногами в дно лодки, что есть силы потянул вверх.

0

28

Ворот рубахи предательски затрещал, но Артаресто с помощью брата наконец смог вскарабкаться в лодку.

- Ну вот! - сказал он, выжимая волосы, - дырка! Мама ругаться будет....

0

29

- Хм, - Финдарато осмотрел порванный ворот Артарестовой рубахи. - Я думаю, мы попытаемся это зашить, когда вернёмся.
Инголдо опять потянул верёвку и, вытащив из воды весло, положил его на дно лодки. Потом сам лёг, пытаясь отдышаться и глядя в небо.
- Я думаю, госпожа Уинен сегодня нам блавого... благоло... благоволит! Она, верно, помогла тебе выбраться из морских волн. Как думаешь? - он покосился на брата.

0

30

- Да, конечно, брат. И, я надеюсь, теперь она поможет нам благополучно добраться до Альквалондэ.
Артаресто последовал примеру брата и улегся на дно лодки. Над ними проплывали облака, точно такие же, по каким Артаресто бежал во сне...

0


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Отважные путешественники. 1328 год