Непокой нолдор

Объявление

На этом форуме сосуществуют несколько игр по Сильмариллиону.
Непокой нолдор (завершена)
Исход нолдор (зависла на событиях в Альквалондэ)
Митримка (активно идет, можно присоединяться,читайте кастинг и информацию об игре)
И заживем, как должно нолдор (не начата, читайте концепт)
А ещё на форуме есть общалка, раздел со своим и чужим творчеством по теме игр и раздел толкинистики и прочих полезных для игры рассуждений.
Прежде чем регистироваться и что-то писать в форуме, прочтите правила форума. Это важно, чтобы избежать излишних недоразумений.
Приятного путешествия по форуму!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Укротители водной стихии - Тирион, ок.1475 года


Укротители водной стихии - Тирион, ок.1475 года

Сообщений 31 страница 48 из 48

31

Финьо даже не удивился, когда на него обрушился новый водопад. Только вздохнул. Чего-то подобного он и ожидал.
- Турьо, брат мой... Позволь спросить, кто учил тебя примудрости строить фонтаны... - его голос звучал задумчиво. - И кто тебе на него делал чертежи?!

0

32

- Лаурэ! Брат! Простите! Я... я не специально! Мне очень жаль....  Итариль, дай, пожалуйста, полотенца... - Турукано был совсем расстроен, - Видимо, что то я напутал с фонтаном этим... Перекрою воду и потом всё еще раз проверю. Пойдемте в дом, обсушимся...

Отредактировано Turukano (2012-10-26 23:37:59)

0

33

Эленве сидела дома, вышивала. Она любила это занятие и отдавала ему много времени - особенно теперь, когда дочь немного подросла. Супруг и дочь с утра были чем-то заняты - хотя Итарилдэ пару раз уже прибегала забрать что-то - так что в доме царила непривычная тишина.

0

34

- Если не возражаете, друзья, давайте воспользуемся задней дверью, - сказал Турукано, ведя гостей к дому, - мне не хотелось бы, чтоб Эленвэ увидела вас в таком...ммм.. несколько мокром виде. Она и так уже сомневалась во всей этой затее с фонтанами, а если еще увидит, что вы так пострадали... Словом, во имя семейного спокойствия лучше явиться на глаза хозяйке дома уже в просохшем виде. Итариль, детка, ты не видела маму, когда ходила за полотенцами? Она не в гостиной?

Отредактировано Turukano (2012-10-27 16:10:39)

0

35

Финдэкано только вздохнул. А что еще ему оставалось делать? Спорить было бесполезно, да и он уже был слишком мокрым для этого.
- Турьо... Я ведь сейчас потребую с тебя обещание, что ты больше никогда не будешь никаких фонтанов строить... строитель. Ты вообще  на чертежах право и лево не перепутал?
Ох и олух же... А Финьо думал, что это только он такой.
- Ладно, попробуем не пугать Эленвэ, ей и так твоих выходок хватает.

0

36

- Бедная женщина, - показательно печально вздохнул Лаурэфиндэ. - Она одна, а вас двое. Когда ты второй раз будешь испытывать этот фонтан, друг мой - а ведь я даже не сомневаюсь, что ты будешь это делать - попробуй испытывать его... в одиночку. Или хотя бы в более... теплую погоду.

0

37

Turukano написал(а):

Итариль, детка, ты не видела маму, когда ходила за полотенцами? Она не в гостиной?


- Неа, не видела. Вроде бы нет.- Итарилдэ пожала плечами и мотнула головой, притом одновременно.

Laurefinde написал(а):

Когда ты второй раз будешь испытывать этот фонтан, друг мой - а ведь я даже не сомневаюсь, что ты будешь это делать - попробуй испытывать его... в одиночку. Или хотя бы в более... теплую погоду.


- Папа не виноват, это я его попросила! - вступилась эльда за отца.

0

38

Из кухни просочился запах пирога, и Эленве, отложив вышивку, отправилась проверить, не пора ли его вынимать. Путь ваниэ лежал через коридор, а когда она открыла дверь, взгляду предстала... довольно странная картина. Очень смущенный Турукано, радостная дочь и крайне грязные и мокрые Финдекано и Лаурефиндэ. Эленве остановилась, с удивлением оглядывая всю компанию, отчего-то пришедшую через черный ход - ваниэ догадывалась, отчего.
- Айа! - поздоровалась она сразу со всеми. И вот что теперь делать? - Что случилось?

0

39

Фингон написал(а):

- Турьо... Я ведь сейчас потребую с тебя обещание, что ты больше никогда не будешь никаких фонтанов строить... строитель. Ты вообще  на чертежах право и лево не перепутал?


- Не ворчи, пожалуйста...  - Турукано подмигнул брату, - Я строил фонтаны, строю и буду строить. И ты еще будешь гордиться тем, что являешься родственником лучшего фонтанного мастера всего Тириона.

Laurefinde написал(а):

Или хотя бы в более... теплую погоду.


- Угу... Или, по крайней мере, в непромокаемых накидках. Сейчас, дорогой друг... Сейчас доберемся до камина и мир снова обретет краски...

Итарилдэ написал(а):

- Папа не виноват, это я его попросила! - вступилась эльда за отца.


Турукано улыбнулся дочери.
- Спасибо, родная. Ну что ж, если мама не в гостинной, то нам как раз туда!

Но он н не успел сделать и двух шагов.

Эленве написал(а):

- Айа! - поздоровалась она сразу со всеми. И вот что теперь делать? - Что случилось?


- Ооо.. Здравствуй, дорогая! Всё в порядке, не волнуйся! Я сейчас тебе все объясню... Случилась одна глупейшая неприятность. Точнее две.

0

40

- Буду ворчать, пока не высохну - так точно. Конечно, лучшего. Я ведь не спорю. Просто немного рассеянного и путающего право и лево. Ну, или стороны света...
Финдекано сейчас очень уж хотелось показать брату язык. Или кулак. В зависимостьи от того, что первое в голову придет.
- Ты все грозишься своим камином, а вот его самого я что-то  не вижу пока.
Ехидства в его голосе было... прилично так. Достаточно, чтобы заставить провинившегося покраснеть.
- Айа. Милая Эленвэ, может быть,  пропустишь нас в дом? А потом можно будет и подробности выяснить. Он улыбнулся женщине.

0

41

- Айа, мам! Мы вернулись! - неиссякаемый оптимизм почти никогда не покидал Итарилдэ. - А мы... вернее, они тут немного промокли. Пойдемте скорее! - она взяла за руки попавшихся ей на глаза и под руки первыми Финдекано и Лаурефиндэ и потащила их в гостиную. - Мы тебе все расскажем, мама! Только сейчас гостей обсушим! - сказала она, протаскивая взрослых мимо родительницы. - Пап, ты ведь все расскажешь маме? - уже уходя спросила она, второй раз за день предоставляя отцу разбираться, что говорить, а что нет.

0

42

- Краски, дорогой мой друг, этот мир уже обрел, - Лаурэфиндэ, судя по всему, решил последовать примеру Финдекано, и ворчать, пока не обсохнет. Или дольше.
- Яркие до необычайности. Настолько яркие, что ни один ламбенголмо слов не найдет. Кстати, чудный, чудный опыт, - и вкрадчиво продолжил: - Не хочешь ли сам попр... кхм... леди Эленвэ, - мокрый Лаурэфиндэ изобразил поклон.

Отредактировано Laurefinde (2012-11-07 00:09:41)

0

43

Turukano написал(а):

- Ооо.. Здравствуй, дорогая! Всё в порядке, не волнуйся! Я сейчас тебе все объясню... Случилась одна глупейшая неприятность. Точнее две.

Эленве все-таки сумела удержаться от улыбки.
- Я не волнуюсь, не беспокойся, Турукано. Я интересуюсь, что произошло.

Фингон написал(а):

- Айа. Милая Эленвэ, может быть,  пропустишь нас в дом? А потом можно будет и подробности выяснить. Он улыбнулся женщине.

Laurefinde написал(а):

Кстати, не хочешь ли сам попр... кхм... леди Эленвэ, - мокрый Лаурэфиндэ изобразил поклон.

Ваниэ улыбнулась в ответ.
- Так вы ведь уже в доме, Финдекано. Впрочем, ты прав - вам обоим нужно срочно сушиться и переодеваться... В гостиной горит камин, - она указала рукой на дверь, - прошу вас.
Хотя Итарилде уже обо всем позаботилась сама, утянув гостей сушиться. Эленве только взглядом проводила маленькую нахалку, а потом обернулась к мужу.
- Как я понимаю, это все из-за того фонтана? Melda, ты бы поделился с пострадавшими чем-нибудь сухим и чистым...

0

44

Турукано проводил взглядом дочь, уводившую Лаурэфиндэ и Финдекано.

Эленве написал(а):

- Как я понимаю, это все из-за того фонтана?


- Увы, да... Что-то я рассчитал неправильно, - печально сказал Турукано, виновато вздохнув, - теперь вот видишь, что вышло. . Мне так неудобно перед Финьо и Лаурэ, ты бы знала... их насквозь промочило. Я б на их месте тоже пошел бы к ламбенголмор за новыми словами... Ты тоже можешь сказать все, что думаешь обо мне и моих затеях, дорогая... Будешь абсолютно права, - добавил он.

Эленве написал(а):

ты бы поделился с пострадавшими чем-нибудь сухим и чистым...

- Да, разумеется.. Пойду принесу. Ты не подбросишь пока дров в камин? В доме как-то не жарко, - зябко поежился Турукано.

0

45

Финдэкано, вслед за племянницей, прошел в зал и устроился поближе к камину. А потом посмотрел на собрата по несчастью.
- Ну и что ты про все это думаешь?

0

46

Лаурэфиндэ медленно подошел к камину, и прислонился плечом к полке. Задумчиво провел пальцем по одной из завитушек, украшавших очаг.
- Что я думаю... - насмешливо сказал он, - думаю я, что история эта получит продолжение. Просто сердцем чую.

0

47

Итарилдэ тихонько присела прямо на пол возле камина.
- Но ведь папа не виноват. - тихо сказала она, ни к кому в особенности не обращаясь. - Фонтан должен был работать... как надо. В чем же дело? О! Знаю! - она улыбнулась и хлопнула в ладоши. - Фонтан сам решил разыграть папу и остальных! Ведь это фонтан для розыгрышей!

0

48

Эленве выслушала тихие оправдания мужа и так и не сумела сдержать улыбку.
- Иной раз я не могу понять, кто из вас с Итарилдэ старше... Я пойду тогда разведу огонь пожарче, а ты и сам переоденься. И вина вам согрею... все-таки уже не лето.
Ваниэ кивнула мужу и поспешила в гостиную. Вся троица уже устроилась вокруг камина, и Эленве аккуратно обошла дочь и, взяв несколько поленьев, подбросила в огонь.
- Так будет теплее. И давайте я вам чаю принесу... и вина горячего? На улице ведь не жара.

0


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Укротители водной стихии - Тирион, ок.1475 года