Непокой нолдор

Объявление

На этом форуме сосуществуют несколько игр по Сильмариллиону.
Непокой нолдор (завершена)
Исход нолдор (зависла на событиях в Альквалондэ)
Митримка (активно идет, можно присоединяться,читайте кастинг и информацию об игре)
И заживем, как должно нолдор (не начата, читайте концепт)
А ещё на форуме есть общалка, раздел со своим и чужим творчеством по теме игр и раздел толкинистики и прочих полезных для игры рассуждений.
Прежде чем регистироваться и что-то писать в форуме, прочтите правила форума. Это важно, чтобы избежать излишних недоразумений.
Приятного путешествия по форуму!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Непокой нолдор » Игра » Много ли силы...


Много ли силы...

Сообщений 1 страница 30 из 49

1

Линтаур все еще привыкал к распорядкам военного лагеря после отъезда Лостарина. И хотя раненых почти совсем не было, как и стычек с орками в последнее время, но дел хватало, а обещание, данное старому другу, удерживало лайквендо от вылазок и отлучек. Впрочем, ему самому было очень интересно наблюдать за деятельной жизнью его новых знакомых. И все же, настолько большое количество народа на столь малом пространстве было ему тесно. И он пользовался ночами, когда большая часть нолдор почему-то предпочитала спать, чтобы сходить в холмы или в рощи по берегу озера. Его прогулки обычно заканчивались очередной охапкой трав, но это как-то само собой получалось. Спать он предпочитал тоже снаружи, но не слишком далеко и местные собаки уже узнавали его и не беспокоили часовых понапрасну.
В этот вечер он за ворота не пошел, нужно было разобрать и развесить травы, которые не успел в суете дня. Душистый запах наполнил палатку Лостарина теплом и негой, а сам Линтаур, поддавшись настроению, устроился на лежаке и достал плащ, который вышивал время от времени.

Отредактировано Линтаур (2015-06-14 11:00:01)

0

2

А деятельная жизнь была настолько деятельная, что длинного светлого дня едва хватало на то, чтобы успеть всё, что запланировали. В сущности необходимости настолько торопиться не было, но работа кипела и к вечеру все уже падали с ног. Возможно, оно было и к лучшему.
Макалаурэ, проходя мимо шатра Лостарина, не сразу заметил там свет, а заметив, удивился. Последние ночи Линтаур предпочитал где-то пропадать и застать его было сложно. А днём говорить было некогда. Поэтому он свернул с дороги, и подойдя к шатру хлопнул по ткани ладонью, оповещая о приходе.

0

3

- Входи, кто бы ты ни был, - поднял голову Линтаур.
Он не прислушивался к звукам за шатром и не мог вспомнить звук шагов, чтобы узнать, кто пришел в поздний час.

0

4

- Хорошо здесь пахнет, Линтаур, - сказал Макалаурэ, входя. - Доброго тебе вечера.

0

5

- И тебе ярких звезд, Макалаурэ.
Он широким жестом указал на пару табуретов, стоящих у стола.
- Ты заглянул по делу или будем говорить? - улыбнулся.

0

6

Считать ли делом разговор? Вот вопрос.
- Я заглянул на запах, - улыбнулся Макалаурэ. - А лечить никого, к счастью, пока не требуется.

0

7

- Ну раз так, то сейчас что-нибудь заварю из этого душистого, - рассмеялся Линтаур.
Отложил плащ, принялся пощипывать листики и соцветия из того, что совсем недавно закончил развешивать.
- Ты садись, твои дни долгие.

0

8

- Завари, - Макалаурэ сел, подогнув под себя ногу. Он был босиком и волосы ещё мокрые от недавнего ежевечернего купания у колодца. - Только такого,  чтобы не заснуть сразу, - он ухмыльнулся весело. - А тебя не видно давно.

0

9

Линтаур удивленно обернулся.
- Я почти всегда здесь.
Потом тоже ухмыльнулся, обрывая листочки с уже сухого пучка:
- Я еще и для остроты зрения добавлю.

0

10

- Я заходил вчера и позавчера вечером, тебя не было, - Макалаурэ поморщился. - А днём было некогда. Но добавь, лишним не будет.

0

11

- Ты искал меня три дня? - лайквендо на мгновение стал серьезным, но не обернулся на этот раз, разминая в ладонях свой сбор. - Так о чем же говорить будем?
Про то, что он уходит по вечерам из лагеря, говорить не стал, наверняка Макалаурэ уже и так это выяснил у часовых.

0

12

- Я не искал, просто проходил мимо, тебя не было, - по тону Макалаурэ  можно было понять, что дело вряд ли можно отнести к срочному или очень серьёзному. - Расскажи про Оссирианд.

0

13

Линтаур налил в кружки горячей воды, высыпал туда размятый сбор, поставил кружку перед Макалаурэ, а сам устроился обратно на лежаке.
- Тебе спеть? - улыбнулся. - Или так о чем-нибудь рассказать? Тогда о чем?

0

14

Макалаурэ помолчал с минуту, о чём-то раздумывая, потом сказал:
- Буду честен, Линтаур, у меня есть несколько вопросов и о них не поют. Но сперва лучше спой.

0

15

Лайквендо согласно кивнул, хлебнул из кружки, повертел ее в руках, выбирая песню, а потом запел, что в голову пришло:
- Мёд, янтарный мёд так сладок. Только пчелы больно кусают. Не торопись, сладким соком поделись, будет тебе мёд...

Простая песенка, ее пели детям, не сумевшим договориться с пчелами, или на семейной пирушке, намазывая лесной сладостный "янтарь" на свежий хлеб.

Отредактировано Линтаур (2015-06-17 14:14:56)

+1

16

Макалаурэ чуть улыбнулся, и закивал в такт, хотя сам подпевать не торопился.

0

17

- Еще немного и с начну песни сочинять сразу на вашем языке, - ухмыльнулся Линтаур, закончив короткую песню.
Одним долгим глотком опорожнил свою кружку и поднялся, чтобы налить еще. На этот раз не собирая что-то сложное, кинул в кружку пару травок для аромата.
- Ну давай свои несколько вопросов, ежели не голоден.

0

18

- Тебе нравится наш язык? - спросил Макалаурэ, вместо тех самых "нескольких вопросов". Он почему-то не торопился переходить к ним. - Я голоден, но сейчас не буду. Потом.

0

19

Прежде чем ответить, Линтаур подумал чуток.
- Ваш язык красив. Он одновременно и другой совсем, и свой. Это язык эльдар. И он мне нравится. К тому же, мне нравится все новое, - рассмеялся. - Но я слышал и вы осваиваете синдарин.

0

20

- Уже освоили, - ответил Макалаурэ легко переходя на язык здешних эльдар, так, словно он был ему родным. - А у тебя в Оссирианде говорят на нем же?

0

21

- У нас все говорят на синдарине, но это язык синдар, - Линтаур для разнообразия продолжил говорить на квенья. - Но ты же слышал мои песни на языке Семиречья. Язык Оссирианда немного другой. Мы гораздо больше разговариваем с деревьями и животными, чем синдар, поэтому и язык наш иной. Они же тоже любят камни, как и вы. Впрочем, общих песен у нас достаточно.
За пологом шатра завел свою песню сверчок.
- У народа Кирдана и Эльвэ один язык, ведь пришли в эти края они вместе. Лайквенди пришли сюда последними, гораздо позже. Мы долго бродили по землям за Синими горами. И когда-то один язык изменился, стал разным.

Отредактировано Линтаур (2015-06-17 19:36:21)

+2

22

- В вашем языке, уже только в нём, даже без песен, слышен разговор ручьёв и шелест леса... По крайней мере, я услышал так. Расскажи ещё о том, как вы живёте и о своём народе? - Макалаурэ протянул руку, взял кружку и стал пить настой "для остроты зрения". - Я мало знаю о вас. О синдар больше, а о вас почти ничего. Но ты ведь знаешь, зачем мы пришли, - он зачем-то взглянул на полог шатра и вздохнул. - И мы будем искать союза с живущими в этих землях. Поэтому и хочу знать... - он вдруг улыбнулся: - Хотя мне и просто интересно, конечно.

0

23

- О синдар вы знаете? - улыбнулся Линтаур. - У Митрима живет очень малая их часть. И они как бы сами по себе. Осаду с Гаваней вы сняли, но насколько знаю, с народом Кирдана вы не общались почти. А самый многочисленный народ Эльвэ вы даже еще и не видели. Это вам ехать в Дориат, иначе вы их и не увидите. А о народе Оссирианда мне рассказывать просто и приятно.
Лайквендо поправил огонек светильника, устроился поудобнее.
- Земли Оссирианда велики, ты же видел карту. И живет там немало эльдар. Но у нас нет городов, нет дворцов, разве что большие поселения, но и их ты не всегда отличишь от окружающего леса. Многие же живут сами по себе или бродят по Семиречью из конца в конец. В наших лесах ты услышишь много песен, но очень и очень редко они будут про войну. Мы не то чтобы общаемся с наугрим, но пропускаем их через свои земли свободно. У лайквенди с этим маленьким народом мало общего, но те ходят в Дориат. Любая дружба - хороша. В Дориат лайквенди тоже ходят, может не часто, но все же, там есть друзья, а иногда и родственники. Из Дориата к нам тоже захаживали, раньше чаще, сейчас реже.
Тут Линтаур немного помрачнел, многое изменилось не так давно и свежи еще были воспоминания. Тряхнул головой, улыбнулся.
- Если захочешь поохотиться или отдохнуть от забот, приезжай в Оссирианд. Другого такого места не найдешь. Наши древние леса такие же, как были при первых звездах. Их сень глубока и наполнена жизнью и радостью.

Отредактировано Линтаур (2015-06-18 08:16:52)

+1

24

От внимательного взгляда Канафинвэ не укрылась тень, скользнувшая по лицу собеседника.
- Кто-то из местных, здесь, говорил, что сейчас вообще реже путешествуют, чем раньше.

0

25

- Ну оно и понятно. Вы же сами видели, что здесь творилось, когда приплыли. На востоке орду Темного удалось отбить, но цена была немалой. Дориат укрылся за чудесной защитой Мелиан. Немного кто там стремится покидать безопасные земли.

0

26

Канафинвэ чуть нахмурился враз став серьёзней и суровей.
- А что думают те, кто живёт не под этой... волшебной защитой?

0

27

- О чём? - чуть улыбнулся Линтаур.

0

28

- Об опасности оттуда, - Канафинвэ кивнул в сторону, где далеко-далеко, за многие лиги отсюда находилась Северная Твердыня. - И о безопасности собственной.

0

29

Линтаур глотнул напитка, но, кажется, даже не заметил этого. Взгляд его был все так же направлен на собеседника, но куда-то мимо, далеко.
- Позволь спросить у тебя, раз уж зашел такой разговор. А каким ты видишь Темного? Врага.

0

30

Макалаурэ сперва хотел ответить быстро, но оборвался на первом же слове, так и не произнеся. Задумался и молчал долго, и с каждой минутой молчания его лицо темнело всё больше и больше. Поэт мог бы подобрать много слов, описывающих тот чёрный день в Форменосе, когда словно тёмная туча опустилась на них и разом перечеркнула всю жизнь, но даже он не смог бы выразить в словах всё, что чувствовал тогда. И он ответил коротко:
- Как ужас.

+3


Вы здесь » Непокой нолдор » Игра » Много ли силы...