Непокой нолдор

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Непокой нолдор » Игра » Quo vadis - Нолофинвэ и Турукано размышляют о будущем


Quo vadis - Нолофинвэ и Турукано размышляют о будущем

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

- Свадьба удалась, это верно, - Турукано кивнул, - и все же, отец... боюсь, ее не назовешь праздником примирения.

Отец и сын воспользовались редким свободным и спокойным часом и вышли прогулятся за пределы лагеря. Они шли вдоль ручья, вспоминая вчерашнее празднование.

+1

2

Нолофинвэ поднял голову, провожая взглядом вспорхнувшую ночную птицу. Проследил за полетом - до тех пор, пока черная тень не слилась с темным лесом. Потом вздохнул:
- Смотря кого с кем. Я и в мыслях не держал настолько испортить Айвенаро и Сильвин праздник, чтобы попытаться мириться там с родичами. Но вот... может быть, он позволил нам немного примириться с новой жизнью здесь?

0

3

- Да, наша новая жизнь.. - Турукано шел медленно, глядя вдаль, - Всё верно, она становится действительно жизнью, а не выживанием. И всё же, мы стороим ее на шатких основах, отец. Собственно, я даже не знаю, кто это - "мы"? Кто свои и кто - чужие? На кого можно положиться? До какой степени?

0

4

Нолофинвэ глянул на него внимательнее.
- Ты же не про тех, кто пришел с нами, сейчас говоришь? Потому как все, с кем нам вместе пришлось пережить этот ледяной кошмар, сполна доказали свою преданность... даже если сейчас не со всем согласны. Ты о сыновьях Феанаро и их народе? Который еще недавно был... нашим народом.
Последнее он добавил с горечью.

0

5

- И о тех, и о других, отец. Вчера прошел слух, что кто-то из феанарионов придет на праздник. Слава Эру, эта весть не успела распространиться широко. Я надеюсь, мы успели охладить горячие головы и гости не заметили всего этого безобразия.

0

6

- Я был бы рад видеть там Майтимо, - сказал Нолофинвэ. - Но это... даже если бы он решил прийти, это в лучшем случае отдалило бы его от братьев в глазах прочих А этого он не хочет. Ну и это не я женился вчера, так что мои желания тут особого значения не имеют.

0

7

- А что, Майтимо хотел прийти? - Турукано взглянул на отца с изумлением, - неужели?

0

8

Нолофинвэ пожал плечами:
- Ну, свадьба приятнее, чем то собрание на берегу, а туда же он пришел, пусть и не своими ногами. Я  не знаю, хотел он или нет, по нему сейчас нелегко такое понять. Но мы это обсуждали.

0

9

- От собрания на берегу было понятно, чего ждать. Со свадьбой сложнее... Вчера многие - и не из тех, на берегу - были вне себя, когда услыхали про приход сыновей Феанора на праздник. Убить феанариони хотят, может быть, и немногие, но снова принять их как часть нашего народа... Думаю, большинство еще не готово к этому. Ине знаю, будет ли.

0

10

- Ты и сам не готов, - без вопроса сказал Нолофинвэ. - Так ведь? Я... тоже, признаться, не до конца уверен в том, что пытаюсь делать. Иногда ярость, обида, горечь так сильны, что мне сложно с ними даже разговаривать. Но все же... родичей не выбирают. Они есть и будут именно такими.

0

11

- Не готов, - кивнул Турукано, - да, я знаю, что,  хочу я этого или нет, нам придется договариваться.  Но не знаю как. Разойтись в разные стороны и обустраивать свои земли? Заключить союз для войны против Моринготто? Я спрашиваю себя, не кончится ли схваткой первый же наш совет ... А в битве? Можем ли мы им доверять?  Боюсь, их интересы и их безумная клятва для них важней верности.

0

12

- Кроме сыновей Феанаро, есть еще народ. Которым правил мой отец, которым правил я, пока был регентом... Наш народ. И они не давали клятвы, хоть и шли за моим братом, - заметил Нолофинвэ.

0

13

- Те, кто пошел за Феанаро,  выбрали Феанаро, - пожал плечами Турукано, - не просто одного из двух братьев, но еще и пути и средства. Разве они осудили то, что он делал? Разве кто-то  пытался удержать поджигающих корабли?

0

14

- Те, кто пошел за ним, могли сделать это из-за своих друзей и близких. Могли не слишком задумываться о том, что происходит. Да и... жестоко отнимать у любого право на ошибку, Нолофинвэ сжал руки, сплетая пальцы. - Что касается удержать... Удержать Феанаро. От того, что он намерен сделать.
Последнее он произнес с подчеркнутой усмешкой.
- Многим ли это удавалось? Его даже Финвэ не мог остановить. Или не хотел. Турьо, ты сейчас рассуждаешь так же, как  Феанаро рассуждал в Арамане. Вот негодная, неправильная часть народа, некоторые из них говорят неприятные вещи  и не то думают, ну так и не жалко бросить. А мы не знаем на самом деле, кто и что чувствует. Считают ли они себя правыми или раскаиваются в совершенном. Возможно, таких мало. Возможно, многие продолжают думать, что все было правильно и мы заслуживали того, на что нас обрекли. Но я не верю, что других совсем нет.

0

15

- Допустим, что есть те, которые раскаиваются или хотя бы сожалеют, - Турукано покачал головой, -  да только что с того? Они пришли к нам просить прощения? Пытались хотя бы выразить сожаление?

0

16

- Думаешь, это легко? Если действительно стыдно и чувствуешь себя неправым и страшно в глаза взглянуть. Вот, Майтимо извинился, хоть лично он в этом и не участвовал. Легко ему это далось и готовы ли мы оказались принять эти извинения? У многих ли еще достанет мужества? Я думаю, Турьо, когда мы станем чаще видеться, когда нам придется сражаться рядом и, возможно, умирать рядом, когда наши жизни и их переплетутся так тесно, что станет не разобрать, где свой, а где чужой, я думаю многие все-таки произнесут слова раскаяния. Рано или поздно. Мы же все эльдар, дети одного Отца.

0

17

- Это было бы прекрасно, - вздохнул  Турукано, - может быть, слишком прекрасно, чтоб осуществиться... А может быть, мне просто не хватает твоей веры в лучшее в каждом из эльдар... Например, в некоторых из братьев Майтимо - мне трудно представить, что они одобрят его извинения. И скажу тебе честно - мне трудно представить, что моя жизнь тесно переплетется с жизнью сыновей Феанаро. Я готов видеть в них союзников, если на них действительно можно положиться, но предпочту жить своей жизнью.

0

18

- Не в каждом, к сожалению, - Нолофинвэ чуть заметно дернулся. - И даже моя вера в лучшее иногда оборачивалась против меня самого. Я говорил обо всем народе, с нашей ли стороны, с той ли - что нельзя судить всех вместе и разом. Но среди них конечно, есть и те, кто не раскаивается ни в чем и считает, что мы виноваты во всем сами. И с некоторыми из племянников я бы тоже предпочел встречаться как можно реже. Потому что их глупость и заносчивость рано или поздно приведут к беде.

0


Вы здесь » Непокой нолдор » Игра » Quo vadis - Нолофинвэ и Турукано размышляют о будущем