Непокой нолдор

Объявление

На этом форуме сосуществуют несколько игр по Сильмариллиону.
Непокой нолдор (завершена)
Исход нолдор (зависла на событиях в Альквалондэ)
Митримка (активно идет, можно присоединяться,читайте кастинг и информацию об игре)
И заживем, как должно нолдор (не начата, читайте концепт)
А ещё на форуме есть общалка, раздел со своим и чужим творчеством по теме игр и раздел толкинистики и прочих полезных для игры рассуждений.
Прежде чем регистироваться и что-то писать в форуме, прочтите правила форума. Это важно, чтобы избежать излишних недоразумений.
Приятного путешествия по форуму!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Братские танцы. Тирион, ок. 1400 года


Братские танцы. Тирион, ок. 1400 года

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

- Раз- два, раз-два, поворот, поворот... - напевал себе под нос Турукано, кружа по своей комнате со свитком в руках, - Или не поворот? Да нет, вроде поворот... Эру, опять  запутался..., - пробормотал он, со вздохом разворачивая свиток.

0

2

С улыбкой на лице Аракано осторожно придерживая сверток шел  к дому. Подойдя к крыльцу он задумался на мнгновение и тряхнув головой вернулся на тропинку ведущую в сад. Осторожно положив сверток на землю он задумавшись поднял голову вверх. Через пару мнгновений пританцовывая он уже пристраивал сверток в суме за пазухой. Удостоверившись что сверток надежно закреплен, он опершись о выступ статуи подтянулся и повис на вьющемся кустарнике что овивал эту часть дома. Ловко взобравшись на верх он сунул голову в окно опачевални брата. Он явно собирался свиснуть брату обрадовав того своим сюрпризом однако застав Турьо за странным занятием он с открытым ртом наблюдал странными действиями оного.

0

3

Турукано развернул свиток и пытался найти нужное место:
- Нет, это уже было.... дальше, дальше. А, вот: два поворота и снова подать руку даме...
Он свернул свиток, изобразил требуемые повороты и протянул руку стулу, который был призван изображать даму.

0

4

Аракано:

Cтараясь не создавать шума, Аракано забрался таки на подоконник и пару минут мужественно наблюдал молча. Однако при очередном пируэте не выдержал и звонко рассмеялся.

Турукано:

Турукано вздрогнул от неожиданности и повернулся к окну.
- А...а..а-ракано?!! – вот только брата не хватало в такой момент. Он подскочил к окну и распахнул одну створку, - Что ты тут делаешь? Что ты забыл у меня на подоконнике?!

0

5

Аракано:
Аракано, улыбаясь во весь рот, глядел на брата
-Что это ты тут такое вытворяешь ? - младший очень старался не смеяться.

Турукано:
Турукано сдвинул брови:
- Я, кажется, первый спросил! Что ты забыл у меня на подоконнике? С каких пор ты начал заглядывать в чужие окна?!

0

6

Аракано:
Сделав смешную рожицу, Аракано и не думал униматься:
- Вот именно первый спросил, первый и отвечай! - на вопрос он явно не собирался отвечать, так же как и воспринимать серьезный тон брата.
Спустив ноги с подоконика и прижав к животу свой сверток он обошел стул кругом.
-ММм.. Мы явно видим тут не одно и тоже, да? - склонив голову и ехидно поглядев на брата спросил младший.

Турукано:
Турукано с трудом сдерживался.
- Так. Послушай. Это моя комната. Сейчас ты выйдешь в дверь, закроешь ее и забудешь всё, что ты видел. После этого можешь постучать и спросить, можно ли войти. Всё ясно?

0

7

Аракано:
-Ты,чего, Турьо? - младший удивленно поглядел брату в глаза. - Обиделся что ли? Вот дурь! Я ж к тебе специально, хотел..,- нахмурив брови и закусив губу. Аракано оборвал себя на полуслове, набычившись. - В прочем, Великие с тобой! Целуйся тут со своей мебелью!,-  развернувшись, все так же прижимая котомку, Аракано крутанулся на носке и направился к двери. -И ты не можешь запретить мне что то помнить, да и говорить тоже, - злобно буркнул он двери, стараясь хлопнуть ей как можно сильнее.

Турукано:
- Ладно! Не злись... - Турукано чувствовал, что запал проходит, - Можешь остаться, если хочешь. Просто в следующий раз, приходи через дверь. Это единственное, о чем я тебя прошу!

0

8

Нолдо стоял в дверном проёме, прищурив глаза и злобно глядя на брата. Вечно вспыхивающий Аракано в такие моменты был нахохленным и колючим. Впрочем, уйти он не уходил и так и стоял,  молча уставившись колючим глазами на брата.

0

9

- Ну? Хочешь испепелить меня взглядом? Не надо изображать оскорбленную гордость - смею напомнить, это ты за мной подглядывал! Я предложил тебе остаться - можешь даже сесть в моё кресло, если тебе этого мало.

0

10

-Подглядывал? - буквально прорычал младший,- Вот, представь себе, целыми днями только и делаю, что вишу в окне и за тобой подглядываю!,- Аракано недовольно фыркнул,- Между прочим, я к тебе не просто так. К тебе первому шел, а ты мало того что с мебелью обнимаешься, так еще и обвиняешь меня невесть в чем! Ведешь себя как голодный кабан!,- рыча и возмущаясь, Аракано за пару шагов одолел расстояние, что отделяло его от брата и уставился на него снизу вверх.

0

11

- Как голодный кто? - Турукано расхохотался, - Кабан? Ну, спасибо, братец... Так меня еще не величали! - Он положил брату руку на макушку и направил его к креслу, - Ладно! Мир! Садись... Так с чем ты ко мне шел? - Турукано явно хотелось отвлечь брата от расспросов о танцевальных упражнениях.

0

12

Мотнув головой, Аракано сбросил руку, но в кресло все равно рухнул, осторожно придерживая сверток. -Ага! Он на меня рычать, а теперь ему мир и все тайны, ага..!-, Аракано бурчал, но уже скорее себе под нос, злые льдинки в глазах таяли и взгляд с каждым мгновением теплел. Младший быстро загорался, но так же быстро остывал, если конфликт был исчерпан.

0

13

Турукано с трудом сдерживал улыбку:
- Ты пришел ко мне поворчать, мой маленький лорд?

0

14

Покосившись на брата, Аракано поморщился, - Я шел к брату, желая разделить с ним свою радость. Если угодно, из парка короче всего именно так как я пришел. И я не желал дурного, всего лишь удивить тебя. Приятно удивить. А вместо этого застал старшего брата за каким то непонятным дурным занятием, которым даже девы помладше тебя не занимаются. И вместо брата обнаружил вот что,- младший обвиняюще выставил ладонь в сторону Турукано, как будто это все обьясняло.

0

15

- И обнаружил страшего брата, недовольного тем, что за ним шпионят... Так чего же дурного в моем занятии?

0

16

Аракано
-эм... то есть, это нормально - обниматся со стульями?- Аракано поднял бровь, улыбаясь.

Турукано
- Я не обнимался, я просто руку протянул! - поморщился Турукано.

Аракано
Забравшись с ногами в кресло, он лукаво поглядел сначала на стул а потом на брата:
- Я видел другое.

Турукано
- Ничего другого ты видеть не мог! Вот, - Турукано развернул свиток и помахал им перед носом у брата, - написано же: "...два поворота и подать руку даме". Слышишь - подать руку! 

Аракано
- Стулу?- младший буквально подавился смехом.

Турукано
- Была бы дама - подал бы даме. Но если дамы нет? Что делать?

Аракано
- Так ты тут танцуууешь... ну... а сестра наша лучше стула. Хоть и не дама.

Турукано
- Танцую! А что, это было не заметно?, - Турукано нахмурился, - Почему это наша сестра - не дама?

Аракано
- Не знаю, - рассеяно проговорил он, - а она дама?

Турукано
- Ну спасибо! Я, конечно, еще учусь, но не на столько ж я плох? - в голосе Турукано слышалось некоторое сомнение, - А насчет сестры - мне не нравятся твои речи.

Аракано
-Что? - Аракано непонимающе захлопал глазами на всякий случай напрягся

Турукано
- Что - что? Наша сестра - дама благородного рода, внучка короля, смею тебе напомнить!

0

17

Аракано
- Ха! какая же она дама! Она же моего возраста! А смотреть на меня так не надо, - он выпрямился в кресле, - я тоже внук своего деда!

Турукано
- Вот именно! Она - леди, а ты - лорд королевского дома, а не Ордена Хулиганов, и тебе не плохо было бы иногда вспоминать об этом и вести себя как подобает.

Аракано
- На что ты намекаешь? - он нахмурился, подобравшись, - во первых смени тон, брат. Я  не намерен слышать этот вздор. Сначала сам говоришь, что делать, ежели дамы нет, а когда я пытаюсь помочь, ты вываливаешь на меня бессмысленные упреки невесть в чем, - он раскраснелся.

Турукано
- Упреки и впрям бессмыслены.. - Турукано устало провел рукой по лицу. И как это другу Финдарато удается так мирно воспитывать своих младших? Они у Финдарато такие тихие, или же дело в том, что он, Турукано, не способен донести до брата прописные истины? - Эру, до чего же непросто... Аракано, послушай. Я - твой брат, и если я даю тебе совет, так это только потому, что ты мне не безразличен. Не надо взрываться каждый раз и подозревать меня в намерениях тебя оскорбить.

0

18

Аракано
- СОВЕТт?! - Аракано вскачил с кресла, - с каких пор необоснованые упреки являются советом? Теперь послушай меня, Турьо. Я пришел к тебе с улыбкой, желая удивить, пусть необычным путем, но не было в моих намереньях ничего ничистого. Когда ты так и быть обьяснился, я дал тебе совет. А ты цепляешься к словам, обвиняешь меня в чем-то. И в чем же твой совет, о радушный хозяин??!!

Турукано
- Мой совет в том, что надо вести себя подобающим образом, -медленно произнес Турукано и вздохнул, - Я рад, что ты пришел ко мне с улыбкой. И я удивлен необычностью твоего пути. Я учился танцевать в тот момент, когда твой любопытный нос заглянул в мои окна. Так уж ли трудно догадаться, дорогой брат, что это не тот момент, в который мне было бы приятно быть застигнутым врасплох? Ты умеешь танцевать? Я - нет. И мне надо научиться за пять дней. Иначе... - Турукано вздохнул совсем печеально, - иначе всё будет очень плохо.

0


Вы здесь » Непокой нолдор » Сыгровки » Братские танцы. Тирион, ок. 1400 года